Éléments restants du mandat actuel du Groupe de travail V | UN | العناصر المتبقِّية من الولاية الحالية للفريق العامل الخامس |
Droit de l'insolvabilité : rapport d'étape du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Dans son examen du sujet de l'insolvabilité des groupes de société, le Groupe de travail V est invité à faire preuve de la plus grande prudence car la Commission doit respecter l'autonomie des personnes morales, qui est une notion fondamentale du droit des sociétés. | UN | 67 - ومضى يقول إنه عند النظر في الإجراءات الخاصة بمجموعات الشركات المعسرة، ينبغي للفريق العامل الخامس أن يسير بحذر شديد، حيث إن اللجنة ينبغي أن تحترم الاستقلال الذي يتمتع به الأشخاص الاعتباريون، وهي مسألة جوهرية في قانون الشركات. |
Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Pour ce qui est des recommandations, les passages ajoutés ou révisés à la suite de la trentième session du Groupe de travail V ont été mis entre crochets. | UN | وفيما يتعلق بالتوصيات، يشير استخدام أقواس معقوفة إلى نصّ أضيف أو نقّح عقب الدورة الثلاثين للفريق العامل الخامس. |
A. Éléments restants du mandat actuel du Groupe de travail V | UN | ألف- العناصر المتبقِّية من الولاية الحالية للفريق العامل الخامس |
Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
8. Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V. | UN | 8- قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس. |
VII. Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | سابعاً- قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
8. Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V. | UN | 8- قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس. |
8. Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | 8- قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
D. Rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | دال- التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
VI. Droit de l'insolvabilité: rapport d'activité du Groupe de travail V | UN | سادسا- قانون الإعسار: التقرير المرحلي للفريق العامل الخامس |
Remerciant le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) des travaux qu'il a réalisés pour réviser le Guide pour l'incorporation de la Loi type, | UN | " وإذ تعرب عن تقديرها للفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) لما قام به من عمل في تنقيح دليل اشتراع القانون النموذجي، |
Ces propositions avaient été examinées par le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) à sa trente-huitième session (voir A/CN.9/691, par. 99 à 107) et une recommandation concernant les sujets possibles avait été présentée à la Commission (A/CN.9/691, par. 104). | UN | وكانت تلك الاقتراحات قد نوقشت في الدورة الثامنة والثلاثين للفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) (انظر الوثيقة A/CN.9/691، الفقرات 99 إلى 107)، وقُدِّمت إلى اللجنة توصيةٌ بشأن المواضيع التي يمكن تناولها (A/CN.9/691، الفقرة 104). |
1. Remercie le Groupe de travail V (Droit de l'insolvabilité) des travaux qu'il a réalisés pour mettre au point le projet de guide législatif de la CNUDCI sur le droit de l'insolvabilité; | UN | 1- تعرب عن تقديرها للفريق العامل الخامس (المعني بقانون الاعسار) لما قام به من عمل في صوغ مشروع دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الاعسار؛ |