"للفيزياء الشمسية" - Traduction Arabe en Français

    • héliophysique internationale
        
    • physique solaire
        
    • l'héliophysique
        
    • Année
        
    Au total 150 spécialistes intéressés par l'Année héliophysique internationale et les sciences spatiales fondamentales ont pris part à l'atelier. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    Chacune de ces régions a constitué un comité régional de planification pour coordonner la participation régionale à l'Année héliophysique internationale. UN وقد أنشأت كل منطقة من هذه المناطق لجنة تخطيط إقليمية لتنسيق المشاركة الإقليمية في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    D. Plans pour l'Année héliophysique internationale UN خطط إحياء السنة الدولية للفيزياء الشمسية
    Au Japon, le sous-comité Projets de physique solaire et terrestre du Conseil de la science participe à l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale, programme complémentaire de l'Année héliophysique internationale. UN في اليابان، تُشارك اللجنة الفرعية للبرنامج التفاعلات بين الشمس والأرض التابعة لمجلس العلوم الياباني في المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء كمتابعة للسنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Les prochains ateliers porteront sur les préparatifs de l'Année internationale de la physique solaire en 2007 et sur la façon dont les pays en développement pourraient en tirer profit. UN وسوف تركز حلقات العمل المقبلة على الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للفيزياء الشمسية في عام 2007، والكيفية التي يمكن للبلدان النامية أن تستفيد بها منها.
    vi) Année internationale de l'héliophysique, 2007 ; UN ' 6` السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007؛
    I. Programme des préparatifs et des activités en vue de l'Année héliophysique internationale UN جدول الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للفيزياء الشمسية وأنشطتها
    Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition. UN وبعد مضي خمسين عاما، تواصل السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 اتباع ذلك التقليد.
    L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère. UN وستواصل السنة الدولية للفيزياء الشمسية إحياء تراث الأحداث السابقة، حيث ستوسّع نطاق الدراسات العالمية الإجمالية ليشمل الغلاف الجوي للشمس.
    Les coordonnateurs d'observatoire représentant chacun des instruments participant à l'Année héliophysique internationale apporteront leur concours à ce processus. UN وسوف يساعد في هذه العملية منسّقو المراصد الذين يمثّلون كل جهاز من الأجهزة المشاركة في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Cette campagne a été l'une des plus fructueuses parmi les activités menées en vue de l'Année héliophysique internationale. UN وقد شكّل ذلك إحدى الحملات الأكثر نجاحا ضمن السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Le secrétariat de l'Année héliophysique internationale s'attachera en 2007 à trouver des institutions hôtes pour accueillir ces instruments. UN وستعمل أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية خلال عام 2007 على تبيّن مؤسسات مضيفة لهذه الأجهزة.
    Le secrétariat coordonne également les activités de l'Année héliophysique internationale avec les organismes coopérants. UN وتقوم الأمانة أيضا بتنسيق أنشطة السنة الدولية للفيزياء الشمسية مع المنظمات المتعاونة.
    Organigramme de la mise en œuvre mondiale de l'Année héliophysique internationale UN المخطط التنظيمي لعملية التنفيذ العالمية لأنشطة السنة الدولية للفيزياء الشمسية
    Plusieurs instituts et universités slovaques ont également mené un certain nombre d'activités en relation avec l'Année héliophysique internationale en 2007. UN كما نظمت أنشطة في عدد من المعاهد والجامعات في سلوفاكيا في إطار السنة الدولية للفيزياء الشمسية المقبلة في عام 2007.
    Réseaux de radiotélescopes Année héliophysique internationale UN شبكات المقاريب الراديوية الخاصة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية
    Au total, 150 spécialistes de l'Année héliophysique internationale et des sciences spatiales fondamentales ont participé à l'atelier. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    b) Plans pour l'Année internationale de la physique solaire et le rôle des États-Unis, par le représentant des États-Unis. UN (ب) " خطط بشأن السنة الدولية للفيزياء الشمسية ودور الولايات المتحدة " ، قدّمه ممثّل الولايات المتحدة.
    187. Le Sous-Comité a noté que les objectifs spécifiques de l'Année internationale de la physique solaire seraient les suivants: UN 187- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الأهداف المحدّدة للسنة الدولية للفيزياء الشمسية ستكون كما يلي:
    2006 Rapports sur les activités prévues par le secrétariat de l'Année internationale de la physique solaire, les États Membres intéressés et les organisations scientifiques. UN 2006 تقارير عن الأنشطة التخطيطية تعدّها أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 والدول الأعضاء المهتمة والمنظمات العلمية.
    vi) Année internationale de l'héliophysique, 2007; UN ' 6` السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007؛
    En tant que contribution aux préparatifs de cet événement, le Comité propose d'inscrire à son ordre du jour un nouveau point relatif à l'Année 2007, Année internationale de l'héliophysique. UN وهي تقترح أن يشمل برنامج عملها بندا جديدا بشأن السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، كمساهمة منها في الإعداد لتلك المناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus