"للقرش" - Traduction Arabe en Français

    • requin
        
    • requins
        
    Le fretin s'incline devant le requin, et s'allonge au milieu des carottes. Open Subtitles سمكة المنّوة الصغيرة ترفع قبعتها الصغيرة للقرش و بعدها توضع في الخبز المحمص ليتم أكلها
    On doit avoir de l'ADN de requin. On n'a pas besoin de dormir. Open Subtitles نحمل الحمض النووي للقرش فينا او شيء من هذا لسنا في حاجة للنوم
    Y a jamais eu d'attaque de requin. Open Subtitles لم يكن هناك اي هجوم للقرش على الجزيرة منذ زمن بعيد
    Le cerveau reptilien d'un requin ne comprend qu'une chose... Open Subtitles العقل البدائي للقرش لا يفهم إلا شيء واحد
    Il y a deux ans, de cette même tribune, j'ai annoncé la création du premier sanctuaire de requins au monde. UN قبل عامين، من هذا المنبر بالذات، أعلنت عن إنشاء أول ملاذ للقرش في العالم.
    Ton requin il a quelque chose qui cloche. Je pense que c'est le mauvais genre d'eau. Open Subtitles ـ أنظر للقرش ، ثمة شيء ما خاطئ ـ أظن إنها مشكلة في المياه
    Heureusement pour nous, vous n'avez pas servir d'appât à requin. Open Subtitles ومن حسن حظنا. أنك لم تكن طعاماً للقرش.
    C'est vrai ! Les aquariums paient un Grand requin Blanc 30 000 $ le mètre. Celui-ci fait au moins 8 m. Open Subtitles اصبحناعلى بعد 10,000 قدم للقرش هو كان على بعد 25 على الاقل
    Vous pourrez voir le seul requin blanc en captivité. Open Subtitles سَتَكُونُ قادر على النَظْر للقرش الأبيض العظيم الوحيد في الأسر
    Laisse tomber. Ton histoire de requin était bonne, mais elle ne va pas t'attendre. Open Subtitles (انس الأمر يا (تشايس قصة ضربك للقرش جيدة، لكنها لن تنتظرك
    La moitié du jour sur les conques, l'autre moitié sur le requin. Open Subtitles نصف يوم للمحار ونص يوم للقرش
    Je sais, sinon Sam t'aurait transformé en pâtée pour requin. Open Subtitles لأني أعلم أنه لو حدث شيءٌ ما لقدمكم (سام) طعاماً للقرش
    Explique ça au requin. Open Subtitles قل هذا للقرش يا سكوج
    Elle est venue ici, appelant à l'aide, et tu l'as renvoyée vers le requin. Open Subtitles للقرش اللعين أنا مدرك أنكِ منزعجة, يا (جريس)
    Coral s'excuse, mais elles ont volé ton requin. Open Subtitles (كورال) تعتذر لك على سرقتها للقرش خاصتك.
    Richi! Tu as vu le requin? Open Subtitles -ريتش " أي أثر للقرش ؟ "
    On va lui couper les couilles et nourrir les requins avec ! Open Subtitles ومن بعد سننتزع خصيتيه ونقطعها , ونرميها للقرش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus