On a plein de choses intéressantes à dire. | Open Subtitles | عِنْدَنا الكثير مِنْ الإِهْتِمام الأشياء للقَول. الحقّ؟ |
Oui, j'ai autre chose à dire. Magne-toi le cul! | Open Subtitles | نعم ,لدي شيء آخر للقَول لا تأخذ فترة طويلة |
Il a quelque chose à dire. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّه أصبحَ شيء للقَول. أصبحَ للإستِماع إليه. |
N'oubliez pas de dire que c'est une mauvaise habitude qui pourri les dents, rend la mâchoire faible et cause des excès d'acides gastriques. | Open Subtitles | آه، حَسناً، يَكُونُ متأكّداً للقَول هو a عادة قذرة الذي يَنْخرُ الأسنانَ، يُضعفُ الفكَّ، وحامض معدةِ أسبابِ المفرطِ. |
Ravi que tu aies enfin pris sur toi pour dire bonjour. | Open Subtitles | سعيد لرُؤية أنت عَملتَ أخيراً فوق العصبِ للقَول مرحباً. |
Pas si on a notre mot à dire. | Open Subtitles | حَسناً، لا إذا عِنْدَنا أيّ شئُ للقَول حوله. |
Allez. Allons voir ce que le type de Bucknell a à dire. A quoi pensez-vous ? | Open Subtitles | . دعنا نَذْهبُ نَرى ما دبليو أي واي أو مِنْ Got Bucknell للقَول |
Ce qui est facile à dire parce que, vous savez, on l'a annulée. | Open Subtitles | الذي سهلُ للقَول على أية حال، ' سبب، تَعْرفُ، ألغوه. |
Sûrement parce que je n'ai rien d'intéressant à dire. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني ما عِنْدي أيّ شئ الإهتمامِ للقَول. |
Mais quoi que tu aies à dire sur ton père, tu le dis ici. | Open Subtitles | لكن مهما عِنْدَكَ للقَول حول أَبِّكَ، تَقُولُه هنا. |
Il y avait tant de questions sans réponses, tant de choses à dire. | Open Subtitles | كان هناك العديد من الأسئلة غير المجابة العديد من الأشياءِ للقَول |
L'organisateur du mariage aura son mot à dire. | Open Subtitles | ذِهاب مخطّطِ زفافكَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شيءُ للقَول حول ذلك. |
Mme Wilson, vous aviez indiqué avoir quelque chose à dire. Qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | السّيدة Wilson، أشرتَ إليك كَانَ عِنْدَكَ الشيء للقَول. |
Tu as quelque chose à dire pour ta défense ? J'ai gagné. | Open Subtitles | هَلْ أنت لَكَ أيّ شئُ للقَول لَك؟ |
Je n'ai rien à dire. | Open Subtitles | إستمعْ، أنا عِنْدي لا شيءُ للقَول. |
Tu n'as rien à dire à Peggy ? | Open Subtitles | لا تَحْصلُ على أيّ شئِ للقَول إلى بيجي؟ |
Je discutais avec elle, elle avait des choses à dire ! | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحدّثَ مَعها، لأن كَانَ عِنْدَها شيءُ للقَول! |
Je lui ai dit de dire ça pour te dégoûter. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرتُها للقَول الذي لرِبْحك خارج. إحترقْ! |
Je dois dire que c'est vraiment super gentil de dire ça. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك a شيء لطيف جداً للقَول. |
Ensuite, il a attendu dans le parking pour dire au revoir. | Open Subtitles | ثمّ إنتظرَ في مكانِ الوقوف للقَول مع السّلامة. |
Comme disait mon grand-père, le vieux Fidèle... | Open Subtitles | أي كpappyي الكبير، الموثوق القديم، يُستَعملُ للقَول... |
Je n'ai rien de plus à te dire sauf si tu as besoin d'une assurance. | Open Subtitles | لَيْسَ لِي شيء للقَول إليك مالم تَحتاجُ تأميناً. |
J'ai plus rien à vous dire. | Open Subtitles | حَصلتُ على لا شيءِ الأكثرِ للقَول إليك رجال. |
Aujourd'hui on doit hacker le FBI, et je n'ai pas honte de le dire je ne sais pas hacker le FBI, alors rappelle-moi. | Open Subtitles | اليوم اليومُ نَحتاجُ للدُخُول على مكتب التحقيقات الفدرالي، ولَستُ خجلانَ للقَول أنا لَيْسَ لِي فكرةُ كَيفَ تُقطّعُ إلى مكتب التحقيقات الفدرالي، |