"للكائنات الحية المائية" - Traduction Arabe en Français

    • pour les organismes aquatiques
        
    • les organismes aquatiques et
        
    Le pentachlorobenzène est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
    Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais il est très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جدا للكائنات الحية المائية.
    Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية.
    Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques. UN وخماسي كلور البنزين سمي معتدل للبشر، ولكنه سمي جداً للكائنات الحية المائية.
    Le pentachlorobenzène est très toxique dans les organismes aquatiques et peut provoquer des effets nocifs à long terme dans le milieu aquatique. UN وخماسي كلور البنزين سمي جدا للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثارا ضارة طويلة الأجل في البيئة المائية.
    Le PCP et le PCA sont extrêmement toxiques pour les organismes aquatiques. UN 159- والفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور هما مادتان سامتان بدرجة عالية جداً للكائنات الحية المائية.
    Le PCP et le PCA sont extrêmement toxiques pour les organismes aquatiques. UN 152- والفينول الخماسي الكلور والأنيسول الخماسي الكلور هما مادتان سامتان بدرجة عالية جداً للكائنات الحية المائية.
    Le SPFO est toxique pour les organismes aquatiques; la crevette mysidacée et le moucheron aquatique (Chironomus tentants) sont les organismes les plus sensibles. UN إن السلفونات المشبع بالفلور أوكتين سام للكائنات الحية المائية مثل الجمبري و Chironomus tentans باعتبارهما أكثر الكائنات حساسية.
    R 50/53 (très toxique pour les organismes aquatiques / peut provoquer des effets nuisibles à long terme dans les environnements aquatiques UN R 50/53 (سام جداً للكائنات الحية المائية: يمكن أن يسبب آثاراً معاكسة طويلة الأجل في البيئة المائية)
    Le SPFO est toxique pour les organismes aquatiques; la crevette mysidacée et le moucheron aquatique (Chironomus tentants) sont les organismes les plus sensibles. UN إن سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين سامة للكائنات الحية المائية مثل الجمبري و Chironomus tentans باعتبارهما أكثر الكائنات حساسية.
    Toxicité aquatique chronique 1 - H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets à long terme. UN الحالة المائية المزمنة Aquatic Chronic 1 - H410 - شديد السمية للكائنات الحية المائية وله آثار طويلة الأجل
    Toxicité aquatique chronique 1 - H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets à long terme. UN الحالة المائية المزمنة Aquatic Chronic 1 - H410- شديد السمية للكائنات الحية المائية وله آثار طويلة الأجل.
    R 50/53 (très toxique pour les organismes aquatiques / peut provoquer des effets nuisibles à long terme dans les environnements aquatiques UN R 50/53 (سام جداً للكائنات الحية المائية: يمكن أن يسبب آثاراً معاكسة طويلة الأجل في البيئة المائية)
    Toxicité aquatique chronique 1 - H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets à long terme. UN الحالة المائية المزمنة Aquatic Chronic 1 - H410 - شديد السمية للكائنات الحية المائية وله آثار طويلة الأجل
    Toxicité aquatique chronique 1 - H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets à long terme. UN الحالة المائية المزمنة Aquatic Chronic 1 - H410- شديد السمية للكائنات الحية المائية وله آثار طويلة الأجل.
    Les maigres informations disponibles donnent à penser que les biphényles sont très toxiques pour les organismes aquatiques, alors que le naphtalène n'a, semble-t-il, aucun effet toxique aigu sur les espèces de poissons étudiées. UN وتدل المعلومات الشحيحة المتاحة على أن المركبات الثنائية الفينيل ذات سمية حادة للكائنات الحية المائية غير أنه يبدو أن النفثالين ليس له تأثيرات سامة حادة على أنواع الأسماك التي خضعت للدراسة.
    R50/53 (très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique) UN R50/53 (شديد السمية للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثار ضارة طويلة المدى في البيئة المائية)
    R50/53 (très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique) UN R50/53 (شديد السمية للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثار ضارة طويلة المدى في البيئة المائية)
    Aquatic Acute 1 - H400 (Très toxique pour les organismes aquatiques) UN Aquatic Acute 1 - H400 (شديد السمية للكائنات الحية المائية)
    Le PeCB est très toxique dans les organismes aquatiques et peut provoquer des effets nocifs à long terme dans le milieu aquatique. UN وخماسي كلور البنزين سمي جدا للكائنات الحية المائية وقد يسبب آثارا ضارة طويلة الأجل في البيئة المائية.
    L'Union européenne a classé le PeCB en tant que substance très toxique pour les organismes aquatiques et pouvant causer des effets nocifs à long terme sur le milieu aquatique (Phrases de risques N; R50 et R53) (Bureau européen des produits chimiques, 2007). UN خماسي كلور البنزين مصنف في الاتحاد الأوروبي كمادة سمية جدا للكائنات الحية المائية ويمكن أن يسبب آثارا ضارة طويلة الأجل للبيئة البحرية (Risk phrases N; R50 and R53) (مكتب المواد الكيميائية الأوروبي، 2007).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus