DU COMITÉ PAR LA MISSION PERMANENTE du Luxembourg AUPRÈS DE | UN | موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للكسمبرغ |
Sixième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري السادس للكسمبرغ |
Septième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري السابع للكسمبرغ |
Il a élu Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg auprès de l'Organisation, présidente de la formation Guinée. | UN | وانتخبت اللجنة سيلفي لوكاس، الممثلة الدائمة للكسمبرغ لدى الأمم المتحدة، رئيسة لتشكيلة غينيا. |
23. Le cadre légal et réglementaire luxembourgeois interdit toute discrimination entre hommes et femmes. | UN | 23- والإطار القانوني والتنظيمي للكسمبرغ يمنع أي تمييز بين الرجال والنساء. |
Quatrième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري الرابع للكسمبرغ |
Troisième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري الثالث للكسمبرغ |
La contribution financière du Luxembourg est de 2.038.000 euros. | UN | وتبلغ المساهمة المالية للدوقية الكبرى للكسمبرغ 000 038 2 يورو. |
Quatrième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري الرابع للكسمبرغ |
Deuxième rapport complémentaire du Luxembourg au Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité de l'ONU | UN | التقرير التكميلي الثاني للكسمبرغ إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس أمن الأمم المتحدة |
Toutefois, nous voudrions souligner certains des points relevés par le Représentant permanent du Luxembourg au nom de l'Union européenne. | UN | ومع ذلك، نود أن نبرز بعض النقاط التي أثارها الممثل الدائم للكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Luxembourg AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES | UN | من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة |
Représentant permanent du Luxembourg auprès | UN | السفير والممثل الدائم للكسمبرغ |
GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Luxembourg AUPRÈS DE | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة |
Le Comité accueille favorablement le deuxième rapport périodique du Luxembourg, ainsi que le rapport oral des représentants de l’État partie. | UN | ١٧١ - ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني للكسمبرغ وبالبيان الشفوي الذي أدلى به ممثلو الدولة الطرف. |
Deuxième rapport périodique du Luxembourg | UN | التقرير الدوري الثاني للكسمبرغ |
LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Luxembourg AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة |
LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Luxembourg AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة |
PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT du Luxembourg AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة |
La présidence de la séance a été assurée par le Ministre luxembourgeois des affaires étrangères et européennes, M. Jean Asselborn. | UN | ورأس الجلسة وزير الخارجية والشؤون الأوروبية للكسمبرغ جان أسيلبورن. |
Plusieurs délégations ont remercié le Luxembourg d'avoir lancé une initiative, au Conseil européen, visant à renforcer le soutien des pays européens au FNUAP. | UN | وأعربت عدة وفود عن شكرها للكسمبرغ لتقدمها بمبادرة في المجلس الأوروبي لحفز الدعم الأوروبي للصندوق. |
réduisant la durée de la résidence obligatoire au Grand-Duché de Luxembourg de dix à cinq ans, | UN | :: التقليل من مدة الإقامة الإجبارية في الدوقية الكبري للكسمبرغ من 10 إلى خمس سنوات، |
Un plan d'action a été développé, qui contient tout un train de mesures destinées à permettre au Luxembourg de remplir ces objectifs. | UN | وقد وضعت خطة عمل تشتمل على مجموعة من التدابير التي ستتيح للكسمبرغ تحقيق هذه الأهداف. |
C'est là l'un des principes fondamentaux qui guide la politique étrangère luxembourgeoise. | UN | ويشكل ذلك أحد المبادئ الأساسية التي تسترشد بها السياسة الخارجية للكسمبرغ. |