"للكيمياء" - Traduction Arabe en Français

    • de la chimie
        
    • de chimie
        
    • produits chimiques
        
    • of Chemistry
        
    • alchimie
        
    • chimique
        
    • identité du produit est la
        
    La coopération internationale en matière de promotion de l'utilisation pacifique de la chimie est également un objectif important de la CIAC. UN ويشكل التعاون الدولي في الترويج للاستخدامات السلمية للكيمياء هدفا هاما أيضا لاتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    L'IUPAC est une organisation non gouvernementale établie en 1919 dans le but de promouvoir les progrès de la chimie. UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية منظمة غير حكومية أنشئت في 1919 من أجل تقدم الكيمياء.
    Le quatrième pilier est la coopération internationale visant à promouvoir les utilisations pacifiques de la chimie. UN أما الركن الرابع فيتمثل في التعاون الدولي لتعزيز الاستخدامات السلمية للكيمياء.
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Au moins 5 600 participants ont bénéficié de 500 activités de coopération internationale en faveur de l'utilisation pacifique des produits chimiques. UN واستفاد أكثر من 600 5 مشترك من 500 نشاط في مجال التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للكيمياء.
    L'OIAC parraine également plusieurs programmes importants destinés à développer des capacités afin de promouvoir les applications pacifiques de la chimie. UN وترعى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية أيضا عددا من البرامج المهمة الهادفة إلى بناء القدرات لتعزيز التطبيقات السلمية للكيمياء.
    La vie, je vais le dire lentement, n'est que l'application et le résultat de la chimie appliquée. Open Subtitles سأقول لك هذا ببطء شديد .. ما هي إلّا تطبيق و نِتاج للكيمياء التطبيقيّة
    L'OIAC a réussi à mettre au point un grand nombre de programmes bien ciblés visant à renforcer les capacités nationales et régionales relativement à l'utilisation pacifique de la chimie. UN وقد أفلحت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إتاحة عدد كبير من البرامج المحددة الهدف الرامية إلى بناء القدرات الوطنية والإقليمية ذات الصلة بالاستخدامات السلمية للكيمياء.
    Dans ce contexte, je suis heureux d'annoncer que l'OIAC apportera une contribution appropriée aux activités qui doivent être organisées en 2011 sous l'égide de l'UNESCO pour célébrer l'Année internationale de la chimie. UN وفي ذلك السياق يسرني أن أبلّغ بأن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية ستسهم على نحو مناسب في الأنشطة التي ستنظم في السنة المقبلة تحت رعاية اليونسكو احتفالا بالسنة الدولية للكيمياء 2011.
    III. Proclamation de 2011 < < Année internationale de la chimie > > UN ثالثاً - إعلان سنة 2011 سنة دولية للكيمياء
    L'OIAC a également appuyé les échanges d'informations scientifiques et techniques relevant de la Convention sur les armes chimiques et les applications pacifiques de la chimie. UN 47 - ودعمت المنظمة أيضا تبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة بالاتفاقية والتطبيقات السلمية للكيمياء.
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) UN منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Union internationale de chimie pure et appliquée UN الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية
    Turk et d'autre jeunes prévoyais de voler la correction de l'examen final de chimie de M. Messner. Open Subtitles و تيرك و بعض الفتية الآخرين كانوا يخططون لسرقة السيد ميسنر الأختبار النهائي الرابع للكيمياء
    J'ai rendez-vous avec l'assistant de chimie. Open Subtitles لقد نسيت, لديَّ اجتماع مع استاذي للكيمياء.
    Un centre d'intérêt essentiel de nos programmes concerne le renforcement des capacités de nos États membres à promouvoir l'usage pacifique des produits chimiques et la poursuite d'activités industrielles légitimes. UN وينصب جانب كبير من اهتمام برامجنا على بناء القدرات في الدول الأعضاء لتعزيز التطبيقات السلمية للكيمياء وتنفيذ الأنشطة المشروعة ذات الصلة بالصناعة.
    Cette initiative, dirigée par la Royal Society of Chemistry du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, été lancée à Londres le 21 novembre 2007 et à Nairobi le 27 mai 2008. UN أطلِقت هذه المبادرة، التي تتزعمها الجمعية المَلكية للكيمياء بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، في لندن يوم 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وفي نيروبي يوم 27 أيار/مايو 2008.
    Et tu peux dire qu'il n'y a pas de comptabilité pour l'alchimie. Open Subtitles و، نعم، يمكنك أن تقول هناك أي محاسبة للكيمياء.
    Le témoignage de Christine Hayward a porté un terrible coup à l'usine chimique Alvanta lors de l'audition du Sénat cet après-midi. Open Subtitles تسليم شهادة كريستين هايوارد ضربة ساحقة فى جلسة استماع مجلس الشيوخ مبكراً اليوم فى قضية الفانتا للكيمياء
    Selon l'UICPA, l'identité du produit est la suivante : 6,7,8,9,10,10-hexachloro-1,5,5a,6,9,9a-hexahydro-6,9-méthano-2,4,3-benzodioxa-thiepin-3-oxide. UN الاسم في سجل الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus