Il contient le calendrier révisé des conférences et réunions pour 1999, que le Comité recommande à l'Assemblée générale d'approuver. | UN | ويشمل هذا التقرير جدولا منقحا للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩، توصي لجنة المؤتمرات الجمعية العامة بإقراره. |
2. Projet révisé de calendrier des conférences et réunions pour 2015 | UN | 2 - مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2015 |
1. Modifications apportées au projet de calendrier des conférences et réunions pour 1996 contenu dans la section A de l'annexe II (les modifications sont soulignées) | UN | ١ - التغييرات في مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني |
Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2013 et questions connexes | UN | بـاء - إقرار مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 والمسائل ذات الصلة |
B. Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2013 et questions connexes | UN | باء - إقرار مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 والمسائل ذات الصلة |
366. Conformément au calendrier adopté pour les conférences et les réunions de 2003, la vingt-huitième session du Comité se tiendra du 13 au 31 janvier 2003. | UN | 366 - وفقا للجدول الزمني الموافق عليه للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2003، ستعقد الدورة الثامنة والعشرون للجنة في الفترة من 13 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2003. |
2. Adjonctions au projet de calendrier des conférences et réunions pour 1996 contenu dans la section A de l'annexe II | UN | ٢ - إضافات الى مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني الجهاز |
3. Rubrique supprimée dans le projet de calendrier des conférences et réunions pour 1996 contenu à la section A de l'annexe II | UN | ٣ - شطب من الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني |
On ne pourrait déterminer qu'en fonction du calendrier des conférences et réunions pour 1999 le personnel temporaire qui serait alors nécessaire. | UN | ولن يتحدد مدى احتياج الطاقة الدائمة للمنظمة إلى تعزيزها بموارد المساعدة المؤقتة إلا في ضوء الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩. |
Rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences : projet révisé de calendrier des conférences et réunions pour 2009 (additif 1) | UN | تقرير الأمين العام: مشروع جدول منقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2009(الإضافة 1) |
39. L'Union européenne appuie la recommandation du Comité des conférences tendant à approuver le calendrier révisé des conférences et réunions pour 1999, ainsi que les recommandations figurant aux paragraphes 11 et 12 du rapport du Comité. | UN | ٣٩ - وأعرب عن تأييده لتوصية لجنة المؤتمرات باعتماد مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩، فضلا عن التوصيات الواردة في الفقرتين ١١ و ١٢ من تقريرها )A/53/32(. |
4. Modifications à apporter au projet de calendrier des conférences et réunions pour 1997 contenues à la section D de l'annexe II (les modifications sont soulignées) | UN | ٤ - التغييرات على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ الوارد في الفرع دال من المرفق الثاني التاريخ )١٩٩٧( |
42. M. CAMACHO (Bolivie), parlant au nom des pays membres du Groupe de Rio, dit que celui-ci approuve le projet de calendrier révisé des conférences et réunions pour 1997 figurant dans le rapport du Comité des conférences et invite le Secrétariat à ne ménager aucun effort pour continuer de fournir des services de conférence de haute qualité et efficaces, malgré la réduction des ressources. | UN | ٤٢ - السيد كماتشو )بوليفيا(: تحدث بالنيابة عن أعضاء مجموعة ريو، وقال إن مجموعة ريو تؤيد مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ الذي تضمنه تقرير لجنة المؤتمرات وأعرب عن أمله ألا تدخر اﻷمانة العامة أي جهد لمواصلة تقديم خدمات مؤتمرات فعالة وجيدة على الرغم من نقص في الموارد. |
1. Par sa résolution 47/202 A du 22 décembre 1992, l'Assemblée générale a approuvé, à sa quarante-septième session, le projet de calendrier révisé des conférences et réunions pour 1993 que lui avait présenté le Comité des conférences dans l'annexe à son rapport1 tel qu'amendé par les décisions qu'elle prises au cours de cette même session. | UN | ١ - وافقت الجمعية العامة، في قرارها ٤٧/٢٠٢ ألف المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، على مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٣ على النحو الوارد في مرفق تقرير لجنة المؤتمرات المقدم الى الجمعية في دورتها السابعة واﻷربعين)١( والمعدل بمقررات لاحقة اتخذتها الجمعية أثناء هذه الدورة. |
En outre, si le projet de résolution A/C.3/63/L.46/Rev.1 (tel que modifié oralement) est adopté, il faudra ajouter au calendrier révisé des conférences et réunions pour 2009 les réunions que le Comité des droits de l'enfant et son groupe de travail tiendront en chambres parallèles. | UN | 8 - وإضافة إلى الجدول الزمني المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، سيؤدي اعتماد مشروع القرار A/C.3/63/L.46/Rev.1 (بصيغته المنقحة شفويا) إلى عقد اجتماعات في مجلسين متوازيين للجنة حقوق الطفل وفريقه العامل. |
Adoption du projet de calendrier révisé des conférences et des réunions pour 1997 [2 a)] | UN | اعتماد مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ ]٢ )أ([ |
Adoption du projet de calendrier révisé des conférences et des réunions pour 1997 [2 a)] | UN | اعتماد مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ ]٢ )أ([ |
À sa 521e séance, le 7 septembre 2012, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2013 (A/AC.172/2012/L.2). | UN | 12 - في الجلسة 521، المعقودة في 7 أيلول/سبتمبر 2012، استعرضت اللجنة مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 (A/AC.172/2012/L.2). |
À sa session de fond, en septembre 2014, le Comité des conférences examinera le projet de calendrier révisé des conférences et des réunions pour 2015 (A/AC.172/2014/L.2) et transmettra ses recommandations à l'Assemblée générale dans son rapport pour 2014 (à paraître sous la cote A/69/32, annexes I et II). | UN | 5 - ستستعرض لجنة المؤتمرات خلال دورتها الموضوعية، في أيلول/سبتمبر 2014، مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2015 (A/AC.172/2014/L.2) وستحيل توصياتها إلى الجمعية العامة في تقريرها لعام 2014 (الذي سيصدر بوصفه الوثيقة A/69/32، المرفقين الأول والثاني). |
366. Conformément au calendrier adopté pour les conférences et les réunions de 2003, la vingt-huitième session du Comité se tiendra du 13 au 31 janvier 2003. | UN | 366 - وفقا للجدول الزمني الموافق عليه للمؤتمرات والاجتماعات لعام 2003، ستعقد الدورة الثامنة والعشرون للجنة في الفترة من 13 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2003. |
1. Changements apportés au projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1995 (sect. A, annexe I) | UN | ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول |