"للمؤتمر الاستعراضي السادس" - Traduction Arabe en Français

    • la sixième Conférence d'examen
        
    • de la sixième Conférence
        
    • la sixième Conférence de révision
        
    • sixième Conférence d'examen de
        
    la sixième Conférence d'examen doit être un point de départ vers cet objectif. UN وينبغي للمؤتمر الاستعراضي السادس أن يمثل نقطة انطلاق لذلك المسعى.
    ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE la sixième Conférence d'examen UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE la sixième Conférence d'examen UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    Projet de document final de la sixième Conférence d'examen UN مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السادس
    4. Ordre du jour provisoire de la sixième Conférence de révision. UN 4- جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    Le Canada a mis au point toute une série de propositions pratiques visant à accroître l'efficacité et le pouvoir de la Convention, ouvrant ainsi la voie à la sixième Conférence d'examen. UN ووضعت كندا مجموعة من المقترحات العملية لتعزيز فعالية الاتفاقية وسلطتها، على سبيل التحضير للمؤتمر الاستعراضي السادس.
    Ordre du jour provisoire de la sixième Conférence d'examen UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    Les Philippines saluent l'issue fructueuse de la sixième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur les armes biologiques. UN وترحب الفلبين بالنتائج الناجحة للمؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    La Slovaquie participe activement au Comité préparatoire de la sixième Conférence d'examen de l'an 2000 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et défend, à cet égard, l'universalité du TNP et du TICE. UN وتشارك سلوفاكيا بنشاط في اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السادس في عام ٢٠٠٠ لﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار، وتؤيد، في هذا السياق، عالمية المعاهدتين تأييدا تاما.
    À titre d'exemple [VI.VII.35] renvoie au paragraphe 35 de la section relative à l'article VII de la Déclaration finale de la sixième Conférence d'examen. UN فعلى سبيل المثال يشير الرمز [VI.VII.35] إلى الفقرة 35 من المادة السابعة في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي السادس.
    L'un des autres principaux résultats de la sixième Conférence d'examen a été la création de l'Unité d'appui à l'application, qui a été très bien accueillie par les États parties. UN تمثلت إحدى النتائج الرئيسية الأخرى للمؤتمر الاستعراضي السادس في إنشاء وحدة دعم التنفيذ. واستقبلت الوحدة بشكل جيد للغاية من قبل الدول الأطراف.
    Le mécanisme de suivi appliqué pendant la sixième Conférence d'examen de la Convention sur les armes biologiques est certainement un outil utile pour l'échange d'expériences nationales et une instance de consultations. UN ومما لا شك فيه أن آلية المتابعة التي وضعت خلال للمؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية تشكل صكا مجديا لتبادل التجارب الوطنية، ومحفلا للتشاور.
    4. Ordre du jour provisoire de la sixième Conférence d'examen. UN 4- جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    Point 4. Ordre du jour provisoire de la sixième Conférence d'examen UN البند 4- جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس
    16. Le projet de document final de la sixième Conférence d'examen(BWC/CONF.VI/CRP.4), ainsi modifié et complété, est adopté. UN 16- يعتمد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السادس BWC/CONF.VI/CRP.4 بصيغته المعدلة والمستكملة.
    II. Propositions soumises par l'Union européenne à la sixième Conférence d'examen UN ثانياً - مقترحات الاتحاد الأوروبي للمؤتمر الاستعراضي السادس
    Les coûts estimatifs de la sixième Conférence d'examen ont été calculés sur la base de la durée maximale de la Conférence, telle que fixée; les montants effectifs seront moindres si la Conférence achève ses travaux avant la date prévue. UN والتكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي السادس قد حُسبت على أساس المدة القصوى المحددة لذلك الاجتماع؛ وإذا كانت المدة أقصر، فسوف تكون التكاليف أقل.
    Les travaux de préparation de la sixième Conférence d'examen, en 2006, que j'ai eu l'honneur de présider, ont commencé dans un climat de méfiance, d'amertume et de rancœur. UN وقد بدأت العملية التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السادس لعام 2006، والذي كان لي شرف رئاسته، في مناخ من عدم الثقة والمرارة والتذمر.
    C. Ordre du jour provisoire de la sixième Conférence de révision UN جيم - جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي السادس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus