"للمؤتمر الدولي المعني بتمويل" - Traduction Arabe en Français

    • la Conférence internationale sur le financement
        
    À cet égard, les Bahamas tiennent à souligner l'importance que revêt l'application du Consensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وفي ذلك الصدد، تود جزر البهاما التأكيد على أهمية تنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Projet de conclusions et décisions de la Conférence internationale sur le financement du développement UN مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement sur les travaux de sa quatrième session UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية عن دورتها الرابعة
    Réunion régionale sur le financement du développement dans le cadre des préparatifs de la Conférence internationale sur le financement du développement devant se tenir au Mexique en 2002 UN الاجتماع الإقليمي المعني بتمويل التنمية تحضيرا للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في المكسيك في عام 2002
    Comme le Brésil l'a affirmé lors des préparatifs de la Conférence internationale sur le financement du développement, le maître-mot doit être intégration. UN وكما أعلنت البرازيل خلال الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، ينبغي أن يكون الاندماج هو شعار هذه العملية.
    Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    COMITÉ PRÉPARATOIRE DE la Conférence internationale sur le financement UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Son Altesse a également offert d'accueillir la première Conférence d'examen de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وتقدم سموه بمبادرة لاستضافة مؤتمر المتابعة الأول للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    1. Prend note des travaux du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement à ses première, deuxième et troisième sessions de fond; UN " 1 - تحيط علما بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية التي جرت خلال دوراتها الموضوعية الأولى والثانية والثالثة؛
    C. Règlement intérieur provisoire de la Conférence internationale sur le financement du développement UN جيم - النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Les préparatifs de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial pour le développement durable, qui auront lieu l'année prochaine, font partie des éléments les plus importants de ce travail. UN فالأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ولمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، وكلاهما سيتم عقدهما في العام القادم، هي من بين أهم عناصر هذا العمل.
    Le lien indissociable entre les dimensions essentielles que sont le financement, le commerce et le développement sera au centre des préparatifs comme des débats de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN 3 - وأضاف أن الترابط الذي لا يمكن فصمه بين الأبعاد الأساسية وهي التمويل والتجارة والتنمية سيكون محور الإعداد للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومحور مناقشاته.
    Il espère que les travaux préparatoires de la Conférence internationale sur le financement du développement seront constructifs et favorables aux pays en développement, et que la Conférence elle-même débouchera sur des actions concrètes. UN وهو يأمل في أن تكون الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية بناءة ومواتية للبلدان النامية وأن يفضي المؤتمر إلى أنشطة واقعية.
    Les Conseils d'administration de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international avaient reçu à Washington les représentants du Conseil et ceux du bureau du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وقد استضاف المجلسان التنفيذيان للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي سفراء المجلس ومكتب اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، في واشنطن العاصمة.
    Il a été noté que ce chapitre passait sous silence les préparatifs de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN 130 - ولوحظ عدم الاهتمام في هذا الباب بالتحضير للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    La préparation de la Conférence internationale sur le financement du développement a amené l'Organisation des Nations Unies, les institutions de Bretton Woods et l'OMC à resserrer plus que jamais leur coopération. UN 293 - وقد أدت العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية إلى تحقق درجة غير مسبوقة من التعاون فيما بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus