Réaffirmant son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suivant la résolution 66/253 de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et aux résolutions pertinentes de la Ligue des États arabes, | UN | وإذ يعيد تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامةA/RES/66/253 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن جامعة الدول العربية، |
Réaffirmant son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suivant la résolution 66/253 de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et les résolutions pertinentes de la Ligue des États arabes, | UN | وإذ يعيد تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامة A/RES/66/253 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن جامعة الدول العربية، |
Réaffirmant son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suivant la résolution 66/253 de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et les résolutions pertinentes de la Ligue des États arabes, | UN | وإذ يعيد تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامةA/RES/66/253 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن جامعة الدول العربية، |
Proposition en six points de l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes | UN | مقترح النقاط الست للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
Proposition en six points de l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes | UN | مقترح النقاط الست للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية |
21. Demande au Secrétaire général et à tous les organismes compétents des Nations Unies d'appuyer les efforts déployés par l'Envoyé spécial conjoint pour parvenir à un règlement politique de la crise syrienne ; | UN | 21 - تطلب إلى الأمين العام وجميع هيئات الأمم المتحدة المعنية تقديم الدعم للمبعوث الخاص المشترك في ما يبذله من جهود من أجل التوصل إلى حل سياسي للأزمة السورية؛ |
Réaffirmant son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suivant la résolution 66/253 de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et les résolutions pertinentes de la Ligue des États arabes, | UN | وإذ يعيد تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامة A/RES/66/253 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن جامعة الدول العربية، |
Réaffirmant son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes en Syrie, M. Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suivant la résolution 66/253 A de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et les résolutions pertinentes de la Ligue, | UN | وإذ يعيد تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا، السيد كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامة 66/253 ألف المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وللقرارات الصادرة عن جامعة الدول العربية بهذا الشأن، |
e) Les membres du Groupe d'action apporteront leur plein appui à l'Envoyé spécial conjoint et à son équipe dans les contacts immédiats qu'ils auront avec le Gouvernement et l'opposition et procéderont à de vastes consultations avec la société syrienne ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux afin de continuer de préparer le terrain pour aller de l'avant; | UN | (هـ) سيقدم أعضاء مجموعة العمل الدعم الكامل للمبعوث الخاص المشترك وفريقه في سياق تحركهما على نحو فوري لإشراك الحكومة والمعارضة والتشاور على نطاق واسع مع المجتمع السوري، فضلاً عن سائر الجهات الدولية الفاعلة، من أجل مواصلة تمهيد الطريق نحو الأمام؛ |
e) Les membres du Groupe d'action apporteront leur plein appui à l'Envoyé spécial conjoint et à son équipe dans les contacts immédiats qu'ils auront avec le Gouvernement et l'opposition et procéderont à de vastes consultations avec la société syrienne ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux afin de continuer de préparer le terrain pour aller de l'avant; | UN | (هـ) سيقدم أعضاء مجموعة العمل الدعم الكامل للمبعوث الخاص المشترك وفريقه في سياق تحركهما على نحو فوري لإشراك الحكومة والمعارضة والتشاور على نطاق واسع مع المجتمع السوري، فضلاً عن سائر الجهات الدولية الفاعلة، من أجل مواصلة تمهيد الطريق نحو الأمام؛ |
e) Les membres du Groupe d'action apporteront leur plein appui à l'Envoyé spécial conjoint et à son équipe dans les contacts immédiats qu'ils auront avec le Gouvernement et l'opposition et procéderont à de vastes consultations avec la société syrienne ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux afin de continuer de préparer le terrain pour aller de l'avant; | UN | (هـ) سيقدم أعضاء مجموعة العمل الدعم الكامل للمبعوث الخاص المشترك وفريقه في سياق تحركهما على نحو فوري لإشراك الحكومة والمعارضة والتشاور على نطاق واسع مع المجتمع السوري، فضلاً عن سائر الجهات الدولية الفاعلة، من أجل مواصلة تمهيد الطريق نحو الأمام؛ |
e) Les membres du Groupe d'action apporteront leur plein appui à l'Envoyé spécial conjoint et à son équipe dans les contacts immédiats qu'ils auront avec le Gouvernement et l'opposition et procéderont à de vastes consultations avec la société syrienne ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux afin de continuer de préparer l'avenir; | UN | (هـ) سيقدم أعضاء مجموعة العمل الدعم الكامل للمبعوث الخاص المشترك وفريقه في سياق تحركهما على نحو فوري لإشراك الحكومة والمعارضة والتشاور على نطاق واسع مع المجتمع السوري، فضلاً عن سائر الجهات الدولية الفاعلة، من أجل مواصلة تمهيد الطريق نحو الأمام؛ |
e) Les membres du Groupe d'action apporteront leur plein appui à l'Envoyé spécial conjoint et à son équipe dans les contacts immédiats qu'ils auront avec le Gouvernement et l'opposition et procéderont à de vastes consultations avec la société syrienne ainsi qu'avec d'autres acteurs internationaux afin de continuer de préparer l'avenir; | UN | (هـ) سيقدم أعضاء مجموعة العمل الدعم الكامل للمبعوث الخاص المشترك وفريقه في سياق تحركهما على نحو فوري لإشراك الحكومة والمعارضة والتشاور على نطاق واسع مع المجتمع السوري، فضلاً عن سائر الجهات الدولية الفاعلة، من أجل مواصلة تمهيد الطريق نحو الأمام؛ |
Réaffirmant également son soutien à l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Kofi Annan, et au travail qu'il accomplit, suite à la résolution 66/253 de l'Assemblée générale, en date du 16 février 2012, et aux résolutions pertinentes de la Ligue des États arabes, en vue d'assurer la mise en œuvre intégrale de son plan en six points, joint en annexe à la résolution 2042 (2012), | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد دعمه للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، كوفي عنان، وللعمل الذي يقوم به، وفقا لقرار الجمعية العامةA/RES/66/253 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2012 وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن جامعة الدول العربية، من أجل كفالة التنفيذ الكامل لخطته ذات النقاط الست المرفقة بالقرار 2042 (2012)، |
Proposition en six points de l'Envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes en Syrie | UN | مقترح النقاط الست للمبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا |
21. Demande au Secrétaire général et à tous les organismes compétents des Nations Unies d'appuyer les efforts déployés par l'Envoyé spécial conjoint pour parvenir à un règlement politique de la crise syrienne ; | UN | 21 - تطلب إلى الأمين العام وجميع هيئات الأمم المتحدة المعنية تقديم الدعم للمبعوث الخاص المشترك في ما يبذله من جهود من أجل التوصل إلى حل سياسي للأزمة السورية؛ |