M. Jallow est l'actuel Procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | والسيد جالو يشغل حاليا منصب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Note du Secrétaire général transmettant le quinzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي العاشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
L'Assemblée générale décide de prendre note du seizième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير السنوي السادس عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Mission d'enquête pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) à Kigali. | UN | بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي. |
Dossiers judiciaires du TPIR | UN | السجلات القضائية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
L'Assemblée générale décide de prendre note du quinzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | قررت الجمعية العامة أن تحيط علماً بالتقرير السنوي الخامس عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Rapport sur la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | تقرير عن استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
L'Assemblée générale décide de prendre note du quatorzième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير السنوي الرابع عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Rapport sur la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | تقرير عن استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Rapport sur la Stratégie de fin de mandat du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | تقرير عن استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Il a également décidé de modifier les articles 12, 13 et 14 du Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et les articles 11, 12 et 13 du Statut du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وقرر المجلس أيضاً تعديل المواد 12 و 13 و 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وتعديل المواد 11 و 12 و 13 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La modification du Statut du Tribunal pénal international pour le Rwanda ne portait pas sur le recours à des juges ad litem. | UN | ولم يُعدّل النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا بحيث يشمل حكما ينص على الاستعانة بخدمات قضاة مخصصين. |
Le Procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda a officiellement fait rapport sur la question de la coopération du Kenya. | UN | وعلاوة على ذلك، قدم المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا تقريرا رسميا عن مسألة تعاون كينيا مع المحكمة. |
Rapport sur la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | تقرير عن استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
M. Jallow continuera à assurer ses fonctions de Procureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وسيواصل السيد جالو العمل بوصفه مدعياً عاماً للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Déclaration relative à la proposition tendant à la nomination d'un procureur distinct pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | بيان بشأن الاقتراح المتعلق بتعيين مدع عام مستقل للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Dispositions transitoires pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الترتيبات الانتقالية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Autres dossiers importants du TPIR | UN | السجلات الموضوعية الأخرى للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
L’Assemblée générale prend note du deuxième rapport annuel du Tribunal international pour le Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Мon gouvernement renouvelle donc son plein et entier soutien au Tribunal pénal international pour le Rwanda dans cette période critique d'achèvement de ses travaux. | UN | ومرة أخرى، نجدد تأكيد دعمنا الكامل للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا خلال هذه المرحلة الحرجة من مراحل اختتام عملها. |
L’Assemblée générale prend note du troisième rapport du Tribunal criminel international pour le Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Cette sujétion s’est révélée plus problématique pour le TPIY que pour le TPIR. | UN | وهذا سبب للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة صعوبات تفوق ما سببه للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Mon gouvernement réitère sa sincère détermination de continuer à apporter tout son appui au TPIR, afin de lui permettre d'achever son mandat. | UN | وتؤكد حكومتي من جديد التزامها الصادق بالاستمرار في إيلاء دعمها التام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا بغية تمكينها من الوفاء بولايتها. |
Le Statut du Tribunal pour le Rwanda est le seul instrument juridique international à exiger, pour les crimes contre l'humanité, une intention discriminatoire. | UN | والنظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يتطلب وجود قصد تمييزي بخصوص الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
Les dépenses supplémentaires à prévoir en 1999 s’élèveraient à 9 700 dollars pour le Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie et 5 400 dollars pour le Tribunal international pour le Rwanda. | UN | واعتماد نظام للمعاشــات التقاعديــة لقضــاة المحكمتين سيسفر عن احتياجات إضافية لعام ١٩٩٩ تبلغ ٧٠٠ ٩ دولار للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة و ٤٠٠ ٥ دولار للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La situation financière des Tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie s'est légèrement améliorée en 2010. | UN | 16 - تحسن الوضع المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة تحسناً طفيفاً في عام 2010. |
Dû au Tribunal criminel international pour le Rwanda | UN | المستحقات للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Il a été proposé d'augmenter les fournitures médicales pour le Tribunal criminel international pour le Rwanda à cause de la nécessité de fournir un traitement médical aux détenus. | UN | وأشارت إلى أن الزيادة التي اقتُرح إدخالها على اللوازم الطبية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا تعود إلى الحاجة لتوفير العلاج الطبي للمحتجزين. |