"للمرة الثامنة" - Traduction Arabe en Français

    • pour la huitième fois
        
    Il sera présenté pour la huitième fois en 2000. UN وستقدم للمرة الثامنة في عام 2000.
    Elle le fera encore aujourd'hui, pour la huitième fois. UN وستضطلع بذلك اليوم للمرة الثامنة.
    La détention avait été reconduite en novembre pour la huitième fois consécutive, jusqu’au 24 février 1998. UN وكان أمر احتجازه قد جدد في تشرين الثاني/نوفمبر للمرة الثامنة على التوالي لغاية ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    Grâce à l'appui de nombreux pays, le Japon siège pour la huitième fois en qualité de membre non permanent au Conseil de sécurité, depuis le mois de janvier. UN ومنذ كانون الثاني/يناير من هذا العام واليابان تشغل، بفضل دعم بلدان عديدة، مقعدا غير دائم في مجلس اﻷمن للمرة الثامنة.
    L'Assemblée générale examinera cette question pour la huitième fois à sa soixante-neuvième session (voir aussi le point 110). UN وسوف تنظر الجمعية العامة في هذا البند للمرة الثامنة في دورتها التاسعة والستين (انظر أيضا البند110).
    Nous avons reçu M. Razali Ismail, Envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU, pour la huitième fois en juillet 2002. UN فقد استقبلنا السيد غزالي إسماعيل، المبعوث الخاص للأمين العام للمرة الثامنة في تموز/يوليه 2002.
    En janvier 2003, les deux procès ont été suspendus pour la huitième fois depuis leur renvoi devant la Haute Cour, en avril 2002. UN وفي كانون الثاني/يناير 2003، أُجلت القضيتان للمرة الثامنة منذ تحويلها إلى المحكمة العليا في نيسان/أبريل 2002.
    En 1996, 140 détenus ont vu leur période de détention prolongée — pour certains pour la huitième fois. (Ha'aretz, 21 février) UN وفي عام ١٩٩٦، تم تمديد فترة احتجاز ١٤٠ محتجزا، البعض منهم للمرة الثامنة. )هآرتس، ٢١ شباط/فبراير(
    En décembre, l'Assemblée constituante a amendé son plan de travail pour la huitième fois, rendant difficile à tenir l'échéance du 28 mai 2010 fixée pour sa promulgation. UN وفي كانون الأول/ديسمبر، أجرت الجمعية التأسيسية تعديلا للمرة الثامنة على خطة عملها، مما جعل التقيد بموعد الإصدار المقرر في 28 أيار/مايو 2010 أمراً صعباً.
    Les Cambodgiens iront aux urnes le 28 juillet 2013, pour la huitième fois depuis les Accords de paix de Paris. UN 34- وسيدلي الكمبوديون بأصواتهم في 8 تموز/يوليه 2013 للمرة الثامنة منذ إبرام اتفاقات باريس للسلام عام 1991().
    Vers la fin du mois de novembre, un deuxième tour a été organisé, et Eni F. H. Faleomavaega a été élu pour la huitième fois consécutive pour servir un mandat de deux ans. UN وأجريت بعد ذلك في تشرين الثاني/نوفمبر جولة الإعادة في الانتخابات حيث فاز إني ف. هـ. فاليومافايغا للمرة الثامنة على التوالي بفترة عامين(5).
    26. pour la huitième fois depuis 2001, l'ONUDI a été classée meilleure agence d'exécution du Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal, maintenant ainsi son impressionnant record de meilleur partenaire multilatéral pour ce qui est d'aider les États à respecter leurs obligations en matière de réduction des substances appauvrissant la couche d'ozone. UN 26- وأعقب قائلا إنَّ اليونيدو صُنِّفت للمرة الثامنة منذ عام 2001 على أنها الوكالة الأفضل أداءً بين وكالات الصندوق المتعدّد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، محافظةً بذلك على سجلها الباهر كشريك متعدّد الأطراف يساهم في مساعدة الدول على الوفاء بالتزاماتها بالحد من المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Vers la fin du mois de novembre, un deuxième tour a été organisé, et Eni F. H. Faleomavaega a été élu pour la huitième fois consécutive, après avoir obtenu 4 959 (soit 54,8 %) des voix comptées, pour servir un mandat de deux ans. UN وأجريت بعد ذلك في تشرين الثاني/نوفمبر جولة الإعادة في الانتخابات حيث فاز إني ف. هـ. فاليومافايغا للمرة الثامنة على التوالي بفترة عامين بعد أن حصل على 959 4 صوتا، أو ما يعادل 54.8 في المائة من ما تم احصاؤه من أصوات(9).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus