Tu me fais signe quand tu es prête à en plaisanter ? | Open Subtitles | لماذا لا .. لماذا لاتعطيني اشاره عندما تكونين مستعده للمزاح عن هذا مجددا ؟ |
Je n'ai pas le temps de plaisanter ou de répondre aux questions d'Aline. | Open Subtitles | لا وقت لدي للمزاح أو الإجابة عن أسئلة ألين |
Vous l'avez payée pour qu'elle attire Wong hors du club dans le parking, pour votre blague. | Open Subtitles | لقد استأجرها لإغواء وونغ خارجا إلى الموقف،، فقط للمزاح |
Grand-mère, c'était une blague de mes collègues. | Open Subtitles | جدتي, لقد أخبرتكِ كانت هذه هدية للمزاح من الرفاق في العمل |
Nous ne devrions pas rire. | Open Subtitles | انا موافق في الرأي يبدو انه مناسب للمزاح |
C'est pas le moment de blaguer, surtout que j'ai jamais été aussi gros. | Open Subtitles | -الوقت ليس ملائماً للمزاح يا رفاق ، لا سيّما و أنا أكثر بدانةً مِن أيّ وقت. |
On n'est pas là pour le plaisir, ma belle. | Open Subtitles | عزيزتى، نحن لسنا فى مزاج جيد للمزاح أتعلمين أين هى؟ |
C'est bon, on a pas vraiment le temps pour des blagues, donc allons droit au but, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | جيد, لكن ليس لدينا وقت للمزاح, لذا لنبدأ في الموضوع مباشرةً, هلَّا فعلنا؟ |
Oui, pas le moment de rigoler, pourtant, car on est en plein milieu d'un toast. | Open Subtitles | حسنٌ , ليس هذا الوقت المناسب , للمزاح علي حسب إعتقادي لأننا كنا بمنتصف . النخب |
pour s'amuser, pour flirter, on en trouve partout. Mais pas pour le mariage. | Open Subtitles | هناك نســاء تكفي للمزاح والعبث، لكن ليس للزوّاج |
Pas le temps de plaisanter. Vous voyez cette tempête ? | Open Subtitles | لا وقت للمزاح يا عزيزتي أترَين تلك العاصفة القادمة؟ |
- Faut pas plaisanter avec ça. | Open Subtitles | لا يمكنك معرفته ليس هنالك مجال للمزاح في هذه الأمور |
Teal'c, Je sais que ce n'est pas votre fort mais ce n'est vraiment pas le bon moment pour plaisanter. | Open Subtitles | تيلك أعلم أن هذا ليس موقف مناسب لكن , هذا وقت غير مناسب للمزاح |
Kunal, ce n'est pas le moment pour plaisanter. Je suis vraiment sérieuse. | Open Subtitles | كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا |
Je n'ai pas la force de plaisanter. Ouvre ton livre. | Open Subtitles | لست فى مزاج للمزاح الان أفتح كتابك |
Je vous assure, je ne suis pas d'humeur à plaisanter. | Open Subtitles | أأكد لكِ،لستُ في مزاج مناسب للمزاح |
- Y a-t'il une blague sur un castor dévorant un pivert ? | Open Subtitles | هل هناك منطقة للمزاح للقدنس وهو يتناول نقار الخشب |
Et pas de blague sur les pédés. C'est de blé qu'on parle. Bouge ton bassin. | Open Subtitles | فتى يا هنا للمزاح لاوقت النقود عن اتكلم انا |
La baise mentale n'est pas une blague. | Open Subtitles | لبس هناك وقت للمزاح. العبث بالعقل ليس مزحة. |
Je ne supportais pas de te voir dans un tel désarroi juste pour rire. | Open Subtitles | لم أتحمّل رؤيتك وأنت محبط هكذا لولا للمزاح |
C'est pas le moment de blaguer. | Open Subtitles | توقف يا "بوب" الوقت ليس مناسبا للمزاح |
-Vous faites chauffeur pour le plaisir? | Open Subtitles | لكن المشكلة أنا ليس سائق تكسي ليس عملي الحقيقي آه أنت تعمل سائق تكسي فقط للمزاح ما هو عملك الحقيقي ؟ |
C'est pas l'heure des blagues, estúpida. | Open Subtitles | لا وقت لدينا للمزاح أيتها الغبية. |
C'est pas le moment de rigoler, mais vous avez vu le film... ? | Open Subtitles | أعرف انه لا وقت للمزاح لكن تذكر في الفيلم |
La vie est assez difficile. Les comics, c'est fait pour s'amuser. | Open Subtitles | الحياة تحتاج الجدية بما فيه الكفاية . الكتب الهزلية للمزاح |