"للمطعم" - Traduction Arabe en Français

    • restaurant
        
    • resto
        
    • restau
        
    • à la cafétéria
        
    Tu sais que j'allais te rappeler au restaurant parce que mon alarme était éteinte ? Open Subtitles أتتذكري عندما تم الإتصال ,بي لأعود للمطعم لأن جرس الإنذار قد إنطلق؟
    Bien sûr, je n'ai pas de rencard pour aller au restaurant. Open Subtitles يا لحظكِ بالطبع، ليس لدي رفيقة لأذهب معها للمطعم
    Le gars que j'ai envoyé au restaurant pour trouver Flowers ? Open Subtitles اسمه جيمي الرجل الذي ارسلته للمطعم للبحث عن زهره
    Puis leurs corps ont été emportés au resto, et positionnés comme des mannequins en vitrine. Open Subtitles ثم تم إحضار جثثهم للمطعم و تم وضعهم كمجسمات معروضة في محل
    qui a plus de poitrine que moi qu'avec un mec qui apporte sa propre vinaigrette au restau. Open Subtitles بأثداء اكبر من أثدائي عن رجلٍ يحضر صلصة السلطة خاصته للمطعم
    J'ai besoin de toi au restaurant, pour le service de nuit. Open Subtitles لأني أريدك أن تذهبي للمطعم وتأخذي المناوبة المسائيةلهذا اليوم
    Rentrez par l'arrière du restaurant, allez aux toilettes, rafraîchissez-vous avec de l'eau très froide puis allez à table. Open Subtitles إذا كان للمطعم باب خلفي اذهب إلى المرحاض واغسل وجهك ويديك بمياه باردة جداً ومن ثم اجلس إلى الطاولة
    Les gars du restaurant on adoré ta vidéo. Open Subtitles لقد أنبهروا بالفيديو الدعائي الذي قمتي بتصويره للمطعم
    Si on cimentait la porte qui mène au restaurant ? Open Subtitles ماذا لو أغلقنا الباب المؤدي للمطعم بالأسمنت؟
    On y est passé en allant au restaurant, et ils vont en avoir pour un moment. Open Subtitles أجل، لقد مررنا على شقتها ونحن بطريقنا للمطعم وسيستمرون بإصلاحها لفترة
    Elle est venue au restaurant en 2010 lui montrer des photos d'un latino, la trentaine, très grand, Open Subtitles قال بأنها جائت للمطعم عام 2010 وأطلعته على بعض الصور لرجل لاتيني في الثلاثينات وطويل جداً
    C'est une chance pour moi de faire de la pub pour le restaurant, il y a cette composante de charité, Kate Upton sera peut-être là. Open Subtitles أقصد .. ستكون فرصة جيدة .. للقيام ببعض الشبكات للمطعم
    C'est peut-être la fièvre qui parle, mais cette vidéo d'un restaurant italien d'il y a huit ans est le meilleur film que j'ai vu. Open Subtitles قد يكون هذا حديثاً مرضياً ولكن هذه الصور غير المعدلة للمطعم الإيطالى منذ ثمانية أعوام لربما تكون أفضل فيلم رأيته قط.
    Je dois gérer le restaurant. Je ne peux pas disparaitre comme ça. Open Subtitles وعليّ إجراء ترتيبات للمطعم لا يمكنني الاختفاء ببساطة
    Ou il reviendrait, pensait-il, au restaurant, pour la remercier, lui donner son numéro. Open Subtitles أو كما فكر بأنه سيرجع للمطعم ليشكرها.. ويترك رقمه
    On a mit que tu faisais 1m90, donc, uh, fais en sorte d'être au restaurant en avance. Open Subtitles وعلى فكرة، لقد ذكرنا بأن طولك ستة أقدام ونصف لذا عليك الذهاب للمطعم مبكراً
    Changeons de sujet. Je veux aller au restaurant. Open Subtitles ـ لن نخوض هذا النقاش ـ أنني أود الذهاب للمطعم
    Je ne t'ai jamais vu aussi enthousiaste d'aller au restaurant. Open Subtitles لم أراك أبداً من قبل متحمس حول الذهاب للمطعم
    On est allés au resto avant de retrouver les autres. Open Subtitles أنت ذهبت للمطعم قبل أن نذهب لمقابلة الآخرين
    Moi, j'ai dû retourner au resto où tu avais oublié ta carte. Open Subtitles نعم، لأن كما تتذكر أنني عدت للمطعم لآخذ بطاقتك التي نسيتها
    Ce que je trouve intéressant, fascinant même, est que tu repartes dans le restau où on a mangé, toi et moi, dans le seul but de harceler un serveur pour l'incident probablement le plus insignifiant de sa vie. Open Subtitles ما أجده أنا مثير للاهتمام، مذهل حتى، أنك تعود للمطعم حيث تناولنا الطعام، بغرض واحد يتجلى في التحرش لنادل
    D'accord. Pendant que tu trouves comment notre fille va changer le monde, je vais à la cafétéria. Open Subtitles حسناً، بينما تكتشفين كيف ستغيّر ابنتنا العالم، سوف أذهب للمطعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus