c Le montant des dépenses d'entretien du matériel médical des installations de niveaux 1, 2 et 3 est calculé comme étant égal à 0,5 % de la juste valeur marchande générique [A/C.5/55/39, par. 118 c)]. | UN | (ج) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من المستويات 1 و 2 و 3 بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة (AC.5/55/39، الفقرة 118 (ج)). |
4. Le montant des dépenses d'entretien du matériel médical des installations de niveaux 1, 2 et 3 est calculé comme étant égal à 0,5 % de la juste valeur marchande générique (A/C.5/55/39, par. 118 c), p. 24). | UN | الحاشية (4): يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من المستويات 1 و 2 و 3 بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية المجزية العامة بموجب AC.5/55/39، الفقرة 118 (ج)) الصفحة 29. |
d Le montant des dépenses d'entretien du matériel médical des installations de niveau 1, 2 et 3 est calculé comme étant égal à 0,5 %de la juste valeur marchande générique [A/C.5/55/39, par. 118c)]. | UN | (د) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من المستويات 1 و2 و3 بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة (AC.5/55/39، الفقرة 118 (ج)). |
e Le montant des dépenses d'entretien du matériel médical des installations de niveaux 1, 2 et 3 est calculé comme étant égal à 0,5 % de la juste valeur marchande générique [A/C.5/55/39, par. 118 c)]. | UN | (هـ) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من المستويات 1 و 2 و 3 بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة (AC.5/55/39، الفقرة 118 (ج)). |
Eg Le taux d'entretien de tous les modules médicaux est calculé à 0,5 % de la juste valeur marchande générique. | UN | (ز) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من جميع المستويات بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
d La juste valeur marchande générique du matériel médical pour hôpital, calculée par le Groupe de travail de la phase V, a été modifiée par le Groupe de travail du suivi de la phase V, qui a dissocié le matériel majeur non médical, lequel sera dorénavant consigné en tant que matériel majeur distinct dans l'annexe B du mémorandum d'accord. | UN | (د) قام الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للخامسة بتعديل القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الطبية للمستشفيات، التي حددها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، وذلك بفصل المعدَّات الرئيسية غير الطبية التي ستُدرج الآن بوصفها معدَّات رئيسية منفصلة في المرفق باء لمذكرة التفاهم. |
2. La juste valeur marchande générique du matériel médical pour hôpital, calculée par le Groupe de travail de la phase V, a été modifiée par le Groupe de travail du suivi de la phase V, qui a dissocié le matériel majeur non médical, lequel sera dorénavant consigné en tant que matériel majeur distinct dans l'annexe B du mémorandum d'accord. | UN | الحاشية (2): قام الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للخامسة بتعديل القيمة السوقية المجزية العامة للمعدَّات الطبية للمستشفيات التي حددها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، وذلك بفصل المعدَّات الرئيسية غير الطبية التي ستدرج الآن بوصفها معدَّات رئيسية منفصلة في المرفق " باء " لمذكرة التفاهم. |
c La juste valeur marchande générique du matériel médical pour hôpital, calculée par le Groupe de travail de la phase V, a été modifiée par le Groupe de travail du suivi de la phase V, qui a dissocié le matériel majeur non médical, lequel sera dorénavant consigné en tant que matériel majeur distinct dans l'annexe B du mémorandum d'accord. | UN | (ج) قام الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة بتعديل القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الطبية للمستشفيات، التي حددها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة، وذلك بفصل المعدَّات الرئيسية غير الطبية التي ستصبح الآن مدرَجة كمعدَّات رئيسية منفصلة في المرفق " باء " لمذكرة التفاهم. |
hf La juste valeur marchande générique du matériel médical a été modifiée afin de n'avoir qu'une seule et même valeur pour du matériel identique déployé dans les différentes installations et modules médicaux, le niveau II servant de référence (A/C.5/65/16, par. 138, 144, 148 et 150). | UN | (ح) جرى تعديل القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الطبية بغية تحديد القيمة نفسها للمعدات المتماثلة في سائر المرافق والوحدات الصحية وباستخدام المستوى 2 كأساس لتحديد القيمة (A/C.5/65/16، الفقرات 138 و 144 و 148 و 150). |
c La juste valeur marchande générique du matériel médical a été modifiée afin de n'avoir qu'une seule et même valeur pour du matériel identique déployé dans les différentes installations et modules médicaux, le niveau II servant de référence (A/C.5/65/16, par. 138, 144, 148 et 150). | UN | (ج) جرى تعديل القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الطبية بغية تحديد القيمة نفسها للمعدات المتماثلة في سائر المرافق والوحدات الصحية وباستخدام المستوى 2 كأساس لتحديد القيمة (A/C.5/65/16، الفقرات 138 و 144 و 148 و 150). |
f La juste valeur marchande générique du matériel médical a été modifiée afin de n'avoir qu'une seule et même valeur pour du matériel identique déployé dans les différentes installations et modules médicaux, le niveau 2 servant de référence (A/C.5/65/16, par. 138, 144, 148 et 150). | UN | (و) جرى تعديل القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّات الطبية بغية تحديد القيمة نفسها للمعدات المتماثلة في سائر المرافق والوحدات الصحية وباستخدام المستوى 2 كأساس لتحديد القيمة (A/C.5/65/16، الفقرات 138 و 144 و 148 و 150). |