"للممثلة الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • la Représentante spéciale
        
    • Représentant spécial
        
    • the Special Representative
        
    Il apprécie beaucoup le travail accompli par la Représentante spéciale et par l'UNICEF, et continuera de coopérer avec ces deux entités. UN وأعرب عن تقدير حكومته البالغ للممثلة الخاصة واليونيسف على العمل الذي أنجزاه وقال إنها ستواصل التعاون مع كليهما.
    Rapport annuel de la Représentante spéciale UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنيـة بالأطفال والنـزاع المسلح
    Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général sur la violence à l'encontre des enfants, Marta Santos Pais* UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال، السيدة مارتا سانتوس بايس
    Le Représentant spécial du Secrétaire général et ses proches collaborateurs assurent la direction générale et l'administration de la Mission. UN 8 - يتولى المكتب التابع بشكل مباشر للممثلة الخاصة للأمين العام التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة بشكل شامل.
    Rapport annuel de la Représentante spéciale UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Quatre conseillers spéciaux principaux viendront fournir des avis d'ordre stratégique à la Représentante spéciale dans des domaines spécialisés. UN 27 - سيتولى أربعة من كبار المستشارين الخاصين إسداء المشورة الاستراتيجية للممثلة الخاصة في المجالات المتخصصة.
    Ils ont de nouveau assuré la Représentante spéciale de leur soutien constant. UN أكد أعضاء المجلس مجدداً دعمهم المستمر للممثلة الخاصة.
    80. Il importe de noter que l'analyse ciaprès repose sur les données relativement peu abondantes dont la Représentante spéciale disposait. UN 80- ومن الأهمية ملاحظة أن التحليل المقدم أدناه يستند إلى كمية قليلة نسبياً من البيانات المتاحة للممثلة الخاصة.
    Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question de la violence à l'encontre des enfants UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question de la violence à l'encontre des enfants UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    la Représentante spéciale pourrait peut-être préciser comment le nombre de signataires du Protocole pourrait être accru. UN وربما يمكن للممثلة الخاصة أن تقدم المزيد من التفاصيل عن كيفية زيادة عدد الدول الموقعة للبروتوكول.
    Rapport annuel de la Représentante spéciale UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, Leila Zerrougui UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، ليلى زروقي
    Rapport annuel de la Représentante spéciale UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال
    Les membres du Conseil ont rendu hommage à l'intense travail réalisé par la Représentante spéciale. UN وشكر أعضاء المجلس للممثلة الخاصة للأمين العام العمل الشاق الذي تقوم به.
    La voix indépendante de la Représentante spéciale et la cause exclusive qu'elle défend permettent de maintenir allumé ce projecteur. UN ويساعد الصوت المستقل والتركيز الحصري للممثلة الخاصة على إضاءة ذلك الضوء الثابت.
    Rapport annuel de la Représentante spéciale UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Bureau du Représentant spécial adjoint principal UN مكتب النائب الرئيسي للممثلة الخاصة للأمين العام
    Transformation en poste permanent du poste d'assistant spécial au Représentant spécial qui était précédemment financé au moyen de ressources extrabudgétaires UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    La direction exécutive et l'administration d'ensemble de la Mission seront assurées par le Représentant spécial du Secrétaire général et ses collaborateurs directs. UN 23 - يقوم المكتب التابع مباشرة للممثلة الخاصة للأمين العام بتوفير التوجيه والإدارة عموما للبعثة.
    However, in one response to the Special Representative's communication in this regard, the Government advised that he is a " threat to State security " ; UN لكن الحكومة، في رد على بلاغ للممثلة الخاصة في هذا الشأن، أشارت إلى كونه يمثل " تهديداً لأمن الدولة " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus