"للنفقات حسب" - Traduction Arabe en Français

    • des dépenses par
        
    7. On trouvera ci-dessous la répartition des dépenses par objet et l'explication des variations respectives par rapport aux prévisions approuvées. UN ٧ - ويتضمن الفرع أدناه تحليلا للنفقات حسب وجه اﻹنفاق والفروق ذات الصلة في مقابل التقديرات الموافق عليها.
    On trouvera à l'annexe I la ventilation des dépenses par département et bureau et à l'annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب الإدارة/المكتب في المرفق الأول. وترد معلومات تكميلية عن النفقات في المرفق الثاني.
    14. L'évaluation concerne l'assistance technique de la CNUCED consacrée aux quatre catégories de pays mais, sauf pour les PMA, les examens annuels des activités de coopération technique n'indiquent aucune répartition des dépenses par catégorie de pays. UN غير أن الاستعراضات السنوية لأنشطة التعاون التقني لم تتضمن أي تصنيف للنفقات حسب فئات البلدان، باستثناء أقل البلدان نمواً.
    8. Prie le Secrétaire général de lui communiquer, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les besoins budgétaires prévus de chaque opération de maintien de la paix pour la période du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le total des ressources requises; Français Page UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، وﻷغراض العلم، إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات الميزانوية المقترحة لكل عملية حفظ سلم خلال الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه، بما فيها توزيع للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد؛
    Le document PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 contient la série complète des quatre classifications révisées des dépenses par objet, qui sont appelées nomenclatures fonctionnelles dans le SCN de 1993. UN ١٣ - تتضمن الوثيقة PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 مجموعة كاملة من جميع التصنيفات اﻷربعة المنقحة للنفقات حسب الغرض، التي أشير إليها في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ بوصفها تصنيفات وظيفية.
    On trouvera à l’annexe I une ventilation des dépenses par bureau et département, à l’annexe II des renseignements complémentaires sur les dépenses autres que les dépenses afférentes aux postes et à l’annexe III des données sur le nombre de postes autorisés et le nombre de postes vacants. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب المكتب/اﻹدارة، في المرفق اﻷول. وترد معلومات تكميلية عن النفقات غير المتعلقة بالوظائف في المرفق الثاني. وترد معلومات عن عدد الوظائف المأذون بها وحالة الشواغر في المرفق الثالث.
    On trouvera aux tableaux 1 et 2 du rapport d’exécution (A/53/786) une répartition des dépenses par rubrique budgétaire et des postes vacants par catégorie de personnel. UN ويرد في الجدولين ١ و ٢ من تقرير اﻷداء (A/53/786) توزيع للنفقات حسب بنود الميزانية ومعدلات الشغور حسب فئات الموظفين.
    Il a été convenu que, à l'avenir, le rapport présenterait une ventilation des dépenses par ressources ordinaires et autres ressources pour chaque priorité définie dans le plan stratégique à moyen terme. UN 104 - واتفق على أن يقدم التقرير في المستقبل تحليلا للنفقات حسب الموارد العادية والموارد الأخرى بشأن كل أولوية من أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Il a été convenu que, à l'avenir, le rapport présenterait une ventilation des dépenses par ressources ordinaires et autres ressources pour chaque priorité définie dans le plan stratégique à moyen terme. UN 17 - واتفق على أن يقدم التقرير في المستقبل تحليلا للنفقات حسب الموارد العادية والموارد الأخرى بشأن كل أولوية من أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Le Secrétaire général communique à l'Assemblée générale deux fois par an, pour information, un tableau récapitulant les prévisions budgétaires de chaque opération de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet au 30 juin, y compris la ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le montant total des ressources requises. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Article 2.13 : Le Secrétaire général communique à l'Assemblée générale, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les prévisions budgétaires de chaque opération de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le montant total des ressources requises. UN البند 2 - 13: يقدم الأمين العام للعلم إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Le Secrétaire général communique à l'Assemblée générale deux fois par an, pour information, un tableau récapitulant les prévisions budgétaires de chaque opération de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le montant total des ressources requises. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Le tableau 4 ci-dessous illustre la ventilation des dépenses par projet opérationnel (série 100-500) dépenses liées au < < programme > > selon la définition du HCR (comprenant ce qui précède et les séries 700), dépenses d'appui au programme et dépenses administratives (séries 800 et 900). UN ويبين الجدول 4 الوارد أدناه تحليلا للنفقات حسب المشاريع التنفيذية (المجاميع 100-500)، والنفقات " البرنامجية " حسب تعريف المفوضية (بما في ذلك المجاميع الواردة أعلاه والمجموعة 700، المجموع الفرعي دال)، ونفقات الدعم البرنامجي والنفقات الإدارية (المجموعتان 800 و 900).
    Le tableau 4 cidessous illustre la ventilation des dépenses par projet opérationnel (série 100500) dépenses liées au < < programme > > selon la définition du HCR (comprenant ce qui précède et les séries 700), dépenses d'appui au programme et dépenses administratives (séries 800 et 900). UN ويبين الجدول 4 الوارد أدناه تحليلا للنفقات حسب المشاريع التنفيذية (المجاميع 100-500)، والنفقات " البرنامجية " حسب تعريف المفوضية (بما في ذلك المجاميع الواردة أعلاه والمجموعة 700، المجموع الفرعي دال)، ونفقات الدعم البرنامجي والنفقات الإدارية (المجموعتان 800 و900).
    Prie le Secrétaire général de lui communiquer, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les besoins budgétaires prévus de chaque opération de maintien de la paix pour la période allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le total des ressources requises. " UN " تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، الى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجـات المقترحـة لميزانيـة كـل مـن عمليـات حفـظ السـلام للفتـرة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد " .
    Article 2.13 : Le Secrétaire général communique à l'Assemblée générale deux fois par an, pour information, un tableau récapitulant les prévisions budgétaires de chaque opération de maintien de la paix pour l'exercice budgétaire allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le montant total des ressources requises. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Article 2.13 : Le Secrétaire général communique à l'Assemblée générale deux fois par an, pour information, un tableau récapitulant les prévisions budgétaires de chaque opération de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le montant total des ressources requises. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    8. Prie le Secrétaire général de lui communiquer, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les besoins budgétaires prévus de chaque opération de maintien de la paix pour la période allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le total des ressources requises; Page UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات المقترحة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد؛
    " Prie le Secrétaire général de lui communiquer, pour information, deux fois par an, un tableau récapitulant les besoins budgétaires prévus de chaque opération de maintien de la paix pour la période allant du 1er juillet au 30 juin, y compris une ventilation des dépenses par grande rubrique, ainsi que le total des ressources requises. " UN " تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، الى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجـات المقترحـة لميزانيـة كـل مـن عمليـات حفـظ السـلام للفتـرة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد " .
    On trouvera au tableau 1 l’état récapitulatif de l’utilisation des ressources du compte d’appui par grande rubrique de dépense au cours de la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, et la ventilation des dépenses par bureau ou département à l’annexe I. On trouvera des renseignements complémentaires à l’annexe II, et des données sur le nombre de postes autorisés et le taux de vacance de poste à l’annexe III. UN ١٠ - ويرد في الجدول ١ أدناه معلومات موجزة عن استخدام موارد حساب الدعم حسب أوجه الانفاق الرئيسية في اثناء الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. ويرد تفصيل للنفقات حسب المكتب/اﻹدارة في المرفق اﻷول. وترد معلومات تكميلية عن النفقات في المرفق الثاني. وترد معلومات عن عدد الوظائف المأذون بها وحالة الشواغر في المرفق الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus