"للنمط التالي" - Traduction Arabe en Français

    • schéma suivant
        
    • modalités suivantes
        
    • seraient élus selon la répartition suivante
        
    • sur la base suivante
        
    • modalités ci-après
        
    Vingt-quatre membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    Huit membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    16. Décide que la Commission du développement social est composée de 46 membres élus parmi les Membres de l'Organisation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées, selon les modalités suivantes : UN ٦١ - يقرر أن تتكون لجنة التنمية الاجتماعية من ٤٦ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة وفقا للنمط التالي:
    16. Décide que la Commission du développement social est composée de 46 membres élus parmi les Membres de l'Organisation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées, selon les modalités suivantes : UN ٦١ - يقرر أن تتكون لجنة التنمية الاجتماعية من ٤٦ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة وفقا للنمط التالي:
    À sa trente-troisième session, en 1978, l’Assemblée générale a décidé (résolution 33/138, annexe, par. 2 et 3) que les vingt et un vice-présidents seraient élus selon la répartition suivante : UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    Huit membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    3. Le Conseil élira par conséquent les nouveaux membres selon les modalités ci-après : UN ٣ - وبناء على ذلك، سينتخب المجلس اﻷعضاء الجدد وفقا للنمط التالي:
    Quatorze membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب أربعة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    Dix membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب عشرة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Quinze membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب خمسة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    Onze membres à élire selon le schéma suivant : UN من المقرر انتخاب أحد عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    16. Décide que la Commission du développement social est composée de 46 membres élus parmi les Membres de l'Organisation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées, selon les modalités suivantes : UN ٦١ - يقرر أن تتكون لجنة التنمية الاجتماعية من ٤٦ عضوا ينتخبون من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة، وفقا للنمط التالي:
    Conformément aux paragraphes 2 et 3 de l'annexe de la résolution 33/138, les 21 Vice-Présidents de l'Assemblée générale pour la cinquante-troisième session seront élus selon les modalités suivantes : UN ووفقا للفقرتين ٢ و ٣ من مرفق القرار ٣٣/١٣٨ سينتخب ٢١ نائب رئيس للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وفقا للنمط التالي:
    Conformément aux paragraphes 2 et 3 de l'annexe de la résolution 33/138, les 21 Vice-Présidents de l'Assemblée générale pour la cinquantième session seront élus selon les modalités suivantes : UN ووفقا للفقرتين ٢ و ٣ من مرفق القرار ٣٣/١٣٨ يُنتخب نواب رئيس الجمعية العامة الواحد والعشرون في دورتها الخمسين وفقا للنمط التالي:
    À sa trente-troisième session, l'Assemblée générale a décidé (résolution 33/138, annexe, par. 2 et 3) que les vingt et un vice-présidents seraient élus selon la répartition suivante : UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين، قررت الجمعية العامة )القرار ٣٣/٨٣١، الفقرتان ٢ و ٣ من المرفق( أن ينتخب اﻟ ١٢ نائبا للرئيس وفقا للنمط التالي:
    À sa dix-huitième session, en 1963, l'Assemblée a décidé que les membres non permanents du Conseil seraient élus selon la répartition suivante (résolution 1991 A (XVIII)) : UN وقررت الجمعية، في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة عام 1963، أن يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي (القرار 1991 ألف (د-18)):
    À sa dix-huitième session, en 1963, l'Assemblée a décidé que les membres non permanents du Conseil seraient élus selon la répartition suivante (résolution 1991 A (XVIII)) : UN وقررت الجمعية، في دورتها الثامنة عشرة، المعقودة عام 1963، أن يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين وفقا للنمط التالي (القرار 1991 ألف (د-18)):
    Neuf membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب تسعة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Dix membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب عشرة أعضاء وفقا للنمط التالي:
    Vingt membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب عشرين عضوا وفقا للنمط التالي:
    2. Dans cette même résolution, le Conseil a décidé que les membres de la Commission devraient être élus par le Conseil parmi les Membres de l'Organisation des Nations Unies ou de ses institutions spécialisées, selon les modalités ci-après : UN ٢ - وفي القرار نفسه، قرر المجلس أن ينتخب أعضاء اللجنة من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة وفقا للنمط التالي:
    Conformément à la décision 1993/207 du Conseil, la Commission du développement durable comprend un représentant de chacun des 53 membres qui sont élus par le Conseil parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres de ses institutions spécialisées sur la base d'une répartition géographique équitable, suivant les modalités ci-après : UN 140 - وفقا لمقرر المجلس 1993/207، تتكون لجنة التنمية المستدامة من ممثل واحد من كل من 53 دولة عضو يختارها المجلس من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة على أساس توزيع جغرافي عادل، وفقا للنمط التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus