"للوفود بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • usage des délégations sur
        
    • à l'intention des délégations sur
        
    • les délégations du
        
    • des délégations sur l
        
    • pour les délégations sur
        
    • les délégations concernant
        
    • intention des délégations sur les
        
    • aux délégations sur les
        
    • intention des délégations sur le
        
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable tiendra une réunion d'information offi-cieuse à l'intention des délégations sur les questions qui seront examinées par la Deuxième Commission de l'Assemblée générale concernant l'examen triennal des activités opérationnelles de déve-loppement du système des Nations Unies. UN يعقد وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطـــة إعلاميــة غير رسمية للوفود بشأن المسائل التي سينظر فيها في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة حول الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـــة التنفيذيــة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable tiendra une réunion d'information offi-cieuse à l'intention des délégations sur les questions qui seront examinées par la Deuxième Commission de l'Assemblée générale concernant l'examen triennal des activités opérationnelles de déve-loppement du système des Nations Unies. UN يعقد وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطـــة إعلاميــة غير رسمية للوفود بشأن المسائل التي سينظر فيها في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة حول الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـــة التنفيذيــة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    M. Just Faaland, Président du Comité des politiques du développement, tiendra un débat complémentaire sur le rapport du Comité (E/1999/33) et informera les délégations du pro- gramme de travail futur du Comité le vendredi 22 octobre 1999 de 14 h 30 à 16 h 30 dans la salle de conférence A. UN يجري السيد جوست فالاند، رئيس لجنـــة سياسات التنمية الاجتماعية مناقشات لمتابعة تقرير اللجنة (E/1999/33) كما سيقدم إحاطــة إعلامية للوفود بشأن برنامج عمل اللجنة القادم، وذلك يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ٣٠/١٤ إلى الساعة ٣٠/١٦ في غرفة الاجتماعات A.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1.
    La note d'information à l'usage des délégations sur les dispositions relatives aux réunions de haut niveau et au débat général fait l'objet du document A/INF/68/4/Rev.1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1.
    Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable tiendra une réunion d'information offi-cieuse à l'intention des délégations sur les questions qui seront examinées par la Deuxième Commission de l'Assemblée générale concernant l'examen triennal des activités opérationnelles de déve-loppement du système des Nations Unies. UN يعقد وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطـــة إعلاميــة غير رسمية للوفود بشأن المسائل التي سينظر فيها في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة حول الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـــة التنفيذيــة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable tiendra une réunion d'information offi-cieuse à l'intention des délégations sur les questions qui seront examinées par la Deuxième Commission de l'Assemblée générale concernant l'examen triennal des activités opérationnelles de déve-loppement du système des Nations Unies. UN يعقد وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطـــة إعلاميــة غير رسمية للوفود بشأن المسائل التي سينظر فيها في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة حول الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـــة التنفيذيــة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    Le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable tiendra une réunion d'information offi-cieuse à l'intention des délégations sur les questions qui seront examinées par la Deuxième Commission de l'Assemblée générale concernant l'examen triennal des activités opérationnelles de déve-loppement du système des Nations Unies. UN يعقد وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطة إعلامية غير رسمية للوفود بشأن المسائل التي سينظر فيها في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة حول الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires tiendra une réunion d'information à l'intention des délégations sur les principaux aspects dans les rapports du Secrétaire général publiés au titre des points suivants de l'ordre du jour de l'Assemblée générale : point 20 a) (Renforcement de la UN إحاطة إعلامية سيعقد وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية إحاطة إعلامية للوفود بشأن المسائل البارزة الواردة في تقارير اﻷمين العام الصادرة فــي إطار البنود التالية مــن جـــدول أعمال الجمعية
    M. Just Faaland, Président du Comité des politiques du déve-loppement, dirigera un débat complémentaire sur le rapport du Comité (E/1999/33) et informera les délégations du programme de travail futur du Comité le vendredi 22 octobre 1999 de 14 h 30 à 16 h 30 dans la salle de conférence A. UN يجري السيد جوست فالاند، رئيس لجنـــة سياسات التنمية الاجتماعية مناقشات لمتابعة تقرير اللجنة (E/1999/33) كما سيقدم إحاطــة إعلامية للوفود بشأن برنامج عمل اللجنة القادم، وذلك يوم الجمعة، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ٣٠/١٤ إلى الساعة ٣٠/١٦ في غرفة الاجتماعات A.
    L'Administratrice déléguée de la Division des stratégies et des programmes par pays de l'ONUDI tiendra une réunion d'information à l'intention des délégations sur l'état d'avancement du programme pour la deuxième Décennie du développement industriel pour l'Afrique le mardi 14 novembre 1995 à 10 heures dans la salle de conférence 7. UN كنغ - أكيريلي إحاطة إعلامية للوفود بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا، الساعة ٠٠/١٠ من يوم الخميس، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، في غرفة الاجتماع ٧.
    La réunion d'information pour les délégations sur les mesures de sécurité spéciales qui seront en vigueur durant la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants se tiendra le mardi 11 septembre 2001 à 13 h 15 dans la salle du Conseil économique et social. UN إحاطة إعلامية ستعقد جلسة إحاطة إعلامية للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة المتعلقة بدورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالطفل، في الساعة 15/13، يوم الثلاثاء 11 أيلول/سبتمبر 2001، بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Il a pris acte des observations spécifiques formulées par les délégations concernant le renforcement de la cohérence et de la coordination entre les services du FNUAP et a noté que le FNUAP collaborerait avec les membres du Conseil en vue d'améliorer la qualité de l'évaluation. UN وقال إنه يتقبل التعليقات المحددة للوفود بشأن تعزيز الاتساق والتعاون بين وحدات صندوق السكان، وأشار إلى أن صندوق السكان سيعمل مع أعضاء المجلس على تحسين نوعية التقييم.
    Des efforts ont été déployés durant les préparatifs pour apporter des contributions techniques et de fond aux délégations sur les thèmes relevant du mandat et du domaine de prédilection de la FAO. UN وبُذلت الجهود من أجل تقديم الإسهامات الفنية والتقنية للوفود بشأن المواضيع المندرجة ضمن نطاق ولاية منظمة الأغذية والزراعة وضمن مجال عملها الرئيسي.
    Réunion officieuse à l'intention des délégations, sur le projet de résolution d'ensemble au titre du point 39 de l'ordre du jour (Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, questions relatives aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés et questions humanitaires) (Troisième Commission) (organisée par la Mission permanente de la Norvège) UN اجتماع غير رسمي للوفود بشأن مشروع القرار الجامع في إطار البند 39 من جدول الأعمال (تقرير مفوضية الأمم المتحدة للاجئين، والمسائل المتعلقة باللاجئين والعائدين والمشردين والمسائل الإنسانية) (اللجنة الثالثة) (تعقده البعثة الدائمة للنرويج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus