de la Conférence des ministres de la Commission économique pour l'Afrique | UN | الاجتماع الثامن عشر لمؤتمر الوزراء للجنة |
La Conférence commune est un organe subsidiaire de la Conférence des ministres. | UN | وهذا المؤتمر المشـترك هو هيئة فرعيــة تابعــة لمؤتمر الوزراء. |
Participation à la réunion annuelle de la Conférence des ministres à Lilongwe | UN | الاجتماع السنوي لمؤتمر الوزراء في ليلونغوي |
Il a convoqué une session extraordinaire de la Conférence des ministres africains de l'environnement consacrée aux questions relatives au mécanisme de développement < < propre > > . | UN | عقد دورة خاصة لمؤتمر الوزراء الأفارقة عن البيئة شددت على مسائل آلية التنمية النظيفة. |
Le Comité a également été informé de l'avancement des préparatifs de la treizième session de la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement (CMAE). | UN | وقُدمت إلى اللجنة أيضا إحاطة إعلامية بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الثلاثين لمؤتمر الوزراء الأفريقيين المعني بالبيئة. |
En 2005, le Conseil de l'Europe organisera la vingt-huitième session de la Conférence des ministres européens chargés des affaires familiales. | UN | وسوف ينظم مجلس أوروبا في عام 2005 الدورة الثامنة والعشرين لمؤتمر الوزراء الأوروبيين المسؤولين عن شؤون الأسرة. |
Le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres du développement économique et social et de la planification s’est également réuni et a adopté deux projets de résolution appelant une décision de la part du Conseil. | UN | كما اجتمعت لجنة المتابعة الوزارية للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وأقرت مشروعي قرارين لاعتمادهما من قبل المجلس. |
Ces directives ont ensuite été adoptées à la première session de la Conférence des ministres africains responsables du développement durable, en mars 1996. | UN | وقد اعتمدت هذه المبادئ في الدورة اﻷولى لمؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية المستدامة في آذار/مارس ١٩٩٦. |
— Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement; | UN | - لجنة المتابعة الوزارية المؤلفة من خمسة عشر عضوا التابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة؛ |
— Comité ministériel de suivi des Quinze de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain; | UN | - لجنة المتابعة الوزارية المؤلفة من خمسة عشر عضوا التابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية؛ |
la Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement a tenu sa première session en janvier 1996. | UN | وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، انعقدت الدورة اﻷولى لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة. |
Jusqu'à la récente tenue des élections au Kenya, M. Dalmas Anyango Otieno était Ministre d'État à la fonction publique (Primature du Kenya) et Président de la Conférence des ministres africains de la fonction publique. | UN | كان السيد دالماس أنيانغو أوتينو، إلى حين الانتخابات التي اختُتمت مؤخراً في كينيا، يعمل وزيراً للدولة لشؤون الخدمة العامة بمكتب رئيس الوزراء الكيني، ورئيساً لمؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالخدمة العامة. |
Soutien fonctionnel à la Conférence des ministres sur la Déclaration de Dakar/Ngor et la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | الدعم الفني لمؤتمر الوزراء بشأن إعلان داكار/نغور والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
D'autre part, des réunions de travail ministérielles sous-régionales seront organisées pour les cinq sous-régions durant les sessions annuelles de la Conférence des ministres pour donner suite aux questions intéressant les différentes sous-régions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستعقد الاجتماعات الوزارية دون الإقليمية للمناطق دون الإقليمية الخمس خلال الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء لمتابعة المسائل ذات الاهتمام بالنسبة لمختلف المناطق دون الإقليمية. |
2. La première réunion de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain s'est tenue à Addis-Abeba les 20 et 21 janvier 1994. | UN | ٢ - وعُقـد الاجتماع اﻷول لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية في أديس أبابا يومي ٢٠ و ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
98. Afin de préparer le Sommet mondial pour le développement social, la Commission économique pour l'Afrique (CEA) a convoqué en janvier 1994 la première réunion de la Conférence des ministres africains responsables du développement humain. | UN | ٩٨ - وتحضيرا لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، عقدت اللجنة الاقتصادية لافريقيا، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، الاجتماع اﻷول لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية. |
affaires maritimes Résolution 776 (XXIX) de la Conférence des ministres de la Commission économique pour l'Afrique. | UN | )١٠( القرار ٧٧٦ )د - ٢٩( لمؤتمر الوزراء التابع للجنة الاقتصادية لافريقيا. |
5. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique de faire rapport à la Conférence des ministres de la Commission, à sa vingt et unième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | ٥ - يطلب أيضا الى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى الاجتماع الحادي والعشرين لمؤتمر الوزراء التابع للجنة. |
5. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique de faire rapport à la Conférence des ministres de la Commission, à sa vingt et unième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | ٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الاجتماع الحادي والعشرين لمؤتمر الوزراء التابع للجنة. |
Réunions de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain (AMCHUD) (1) [2] | UN | (ج) الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء الأفارقة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية (AMCHUD) (1) [2]؛ |