| Maman, Pourquoi tu pleures ? | Open Subtitles | أمي، لماذا تبكين ؟ |
| Pourquoi tu pleures, tante ? | Open Subtitles | لماذا تبكين يا عمتي؟ |
| - Je veux savoir Pourquoi tu pleures ? | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا تبكين ؟ ...لأنه لأنه دائماً هكذا عندما تكتمل مهمه |
| Après avoir participé à un tournage qui n'a jamais eu lieu, et de m'abandonner. Pourquoi pleures-tu, pourquoi ? | Open Subtitles | بعد اختلاق التصوير وتركك لي، لماذا تبكين في الشارع؟ |
| Pourquoi pleures-tu, petite souris ? | Open Subtitles | لماذا تبكين هكذا, أيتها الفأرة الصغيرة؟ |
| Alors, Pourquoi pleurez-vous ? | Open Subtitles | اذن .. لماذا تبكين ؟ |
| Pourquoi tu pleures aussi ? | Open Subtitles | لماذا تبكين انت ؟ |
| Je suis arrivé, non ? Pourquoi tu pleures ? | Open Subtitles | لقد عدت إلى المنزل لماذا تبكين الآن ؟ |
| Je sais pas Pourquoi tu pleures. C'est moi qui me fais violé. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا تبكين ، انا من يُغتصب هنا |
| Pourquoi tu pleures, petite fille ? | Open Subtitles | لماذا تبكين ايتها الفتاه الصغيره |
| Pourquoi tu pleures, petite fille ? | Open Subtitles | لماذا تبكين ايتها الفتاه الصغيره؟ |
| Pourquoi tu pleures, maman ? | Open Subtitles | لماذا تبكين يا امي ؟ |
| Pourquoi tu pleures ? pouvez-vous nous dire ce qu'il s'est passé cette nuit-là ? | Open Subtitles | لماذا تبكين ؟ .. (السيده (أليزار هل يمكنكِ ان تُخبرينا ماذا حدث تلك الليله ؟ |
| - Pourquoi tu pleures ? | Open Subtitles | لماذا تبكين ؟ لماذا تكرهني ؟ |
| Pourquoi pleures-tu, ma chère ? | Open Subtitles | .لماذا تبكين عزيزتي ؟ |
| Pourquoi pleures-tu, Mlle Gabbeh ? | Open Subtitles | لماذا تبكين أنسة غابي |
| Pourquoi pleures-tu ? | Open Subtitles | لماذا تبكين يا طفلتي؟ |
| - Pourquoi pleures-tu ? | Open Subtitles | لماذا تبكين الآن ؟ |
| Pourquoi pleurez-vous ? | Open Subtitles | لماذا تبكين ؟ |
| Pourquoi pleurez-vous? | Open Subtitles | لماذا تبكين |
| Pourquoi est ce que tu pleures? Je croyais qu'ils étaient cool? | Open Subtitles | لماذا تبكين ؟ |