"لماذا لا تريد" - Traduction Arabe en Français

    • Pourquoi tu ne veux pas
        
    • Pourquoi ne veux-tu pas
        
    • Pourquoi tu veux pas
        
    • Pourquoi tu n'
        
    • Vous ne voudriez pas
        
    • Pourquoi ne voulez-vous pas
        
    • pourquoi vous ne
        
    • pourquoi tu refuses
        
    En supposant que cette réunion est réelle, Pourquoi tu ne veux pas y aller ? Open Subtitles لذا، على افتراض هذا الشيء لم الشمل هو حقيقي، و لماذا لا تريد أن تذهب؟
    Pourquoi tu ne veux pas faire équipe ? Open Subtitles مالذي يجري؟ لماذا لا تريد أن تكون شريكي ؟
    Pourquoi ne veux-tu pas savoir où je vais demain ? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تعلم إلى أين أنا ذاهبة غداً؟
    Pourquoi ne veux-tu pas de ton frère à tes côtés ? Open Subtitles لماذا لا تريد من أخوك أن يكون معك؟
    Pourquoi tu veux pas signer ? Tu veux pas en finir ? Open Subtitles لا أفهم لماذا لا تريد التوقيع ألا تريد الإنتهاء من هذا الأمر؟
    Pourquoi tu n'irais pas ? Open Subtitles لماذا لا تريد الذهاب؟
    Vous ne voudriez pas savoir, vous ? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تعرف ؟
    Pourquoi ne voulez-vous pas prendre le poste de chef de la majorité ? Open Subtitles لماذا لا تريد زعامة الأغلبية لنفسك؟
    Oh.'Cependant, je voudrais savoir Pourquoi tu ne veux pas que j'y aille.' Open Subtitles بأنّه إذا لم تريدني ان اذهب فلن اذهب على ايّة حال اودّ ان اعرف لماذا لا تريد منّي ان اذهب
    Je te donne une chance d'expliquer au monde entier Pourquoi tu ne veux pas quitter ta voiture. Open Subtitles سيعطيك فرصـة للتوضيح للعالم لماذا لا تريد مغادرة سيارتك
    Pourquoi tu ne veux pas y aller ? Open Subtitles لماذا لا تريد الذاب إلى الموعد؟
    Pourquoi tu ne veux pas y aller ? - J'ai mes raisons. Open Subtitles لماذا لا تريد الذهاب لديا اسبابي
    Pourquoi tu ne veux pas qu'on le rencontre, Ford ? Open Subtitles لماذا لا تريد مقابلة فورد الأن ؟
    Pourquoi tu ne veux pas passer du temps avec moi ? Open Subtitles لماذا لا تريد لقضاء بعض الوقت معي؟
    Et il me demanda "Pourquoi ne veux-tu pas prêter allégeance ? Open Subtitles وقام المدير بسؤالي "لماذا لا تريد التعهد بالولاء؟"
    Oui, Pourquoi ne veux-tu pas te marier? Open Subtitles أجل ، لماذا لا تريد أن تتزوجها؟
    Pourquoi ne veux-tu pas faire l'amour avec moi ? Open Subtitles لماذا لا تريد ممارسة الجنس معي ؟
    Pourquoi tu veux pas aller à cette soirée ? Open Subtitles أخبرني لماذا لا تريد الذهاب لهذه الحفلة.
    Pourquoi tu veux pas y aller ? Open Subtitles اذن فالشيطان سيدفع ثمن ذلك لماذا لا تريد تذهب ؟
    Pourquoi tu n'as pas voulu m'embrasser? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تقبلنى ؟
    Vous ne voudriez pas savoir, vous ? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تعرف ؟
    Pourquoi ne voulez-vous pas l'oublier ? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تنسى شيئاً كهذا؟
    Et je ne comprend pas pourquoi vous ne voulez pas m'aider à retrouver la personne qui l'à fait. Open Subtitles ولا استطيع معرفة لماذا لا تريد مساعدتي بإيجاد الشخص اللذي فعل ذلك
    pourquoi tu refuses de le porter? Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تريد ارتداءها، رونالد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus