Le dîner est presque prêt. Va donc te changer. | Open Subtitles | العشاء جاهز تقريباً، لما لا تذهب لتغيِّر ثيابك؟ |
Ferg, Va donc dans mon bureau chercher une veste chaude pour M. Hale. | Open Subtitles | فريغ, لما لا تذهب إلى مكتبي و تجلب للسيد هيل معطفا من الصوف |
Je suis occupée. Va donc voir ton ami Jamie. | Open Subtitles | انا مشغولة , لما لا تذهب لزيارة زميلك جيمي بما انك هنا |
Pourquoi tu ne vas pas et met le fichier dans le tableau de l'université? | Open Subtitles | لما لا تذهب و تكتب هذا على لوحة إعلانات الكلية ؟ |
A la place, pourquoi t'irais pas faire un tour sur le quai de chargement pour nettoyer les tâches de graisse ? | Open Subtitles | بالمقابل , لما لا تذهب الى رصيف التحميل وتقوم ببعض التنظيفات هناك ؟ |
pourquoi tu n'irais pas trouver quelque chose de plus "plage" à porter? | Open Subtitles | لما لا تذهب وتجد شئ مناسب للشاطئ لترتديه؟ |
Ça fait longtemps que tu lis. pourquoi n'irais-tu pas en haut faire une sieste ? | Open Subtitles | أنت تقرأ لمدة طويلة لما لا تذهب لتغفو قليلاً؟ |
Et Si tu allais jouer dehors avec la chienne? | Open Subtitles | لذا , لما لا تذهب للخارج و تلعب مع الكلب لفترة؟ |
Va donc te soûler et tout dépenser sur des putains. | Open Subtitles | لما لا تذهب وتثمل، أنفق ثمن هذه على العاهرات. |
Va donc nous prendre une table, chéri. | Open Subtitles | يا عزيزي , لما لا تذهب وتحضر طاولةً لنا ؟ |
Très bien. Va donc te préparer pour l'entraînement, d'accord ? Je m'occupe de ça. | Open Subtitles | حسنا ، لما لا تذهب لتستعد للتدريب حسنا ؟ |
Va donc te faire une manucure, pendant qu'on résout l'affaire. | Open Subtitles | لما لا تذهب وتحصل على عناية بالأظافر والأقدام بينما أبقى أنا هنا وأغلق هذه القضية؟ |
Pendant qu'on fait la vaisselle, Va donc au salon... lire le journal du soir allongé sur le sofa, Charles. | Open Subtitles | سنغسل الصحون يا تشارلى لما لا تذهب لغرفة المعيشة و تتمدد على الاريكة و تقرأ صحيفة المساء |
Va donc y faire un tour pour moi. | Open Subtitles | لما لا تذهب و تتحقق منها لأجلى |
Si tu n'aimes pas mon idée, Pourquoi tu ne vas pas trouver quelqu'un d'autre pour sauver ta putain de vie ennuyeuse ? | Open Subtitles | لما لا تذهب للعثور على شخص آخر لينقذ حياتك ؟ |
C'est Halloween, Joel. Pourquoi tu ne vas pas à cette soirée ? | Open Subtitles | انه الهالوين، جول لما لا تذهب الى الحفلة؟ |
Pourquoi tu ne vas pas là-bas, voir ce qu'il veut à Buzzie Burke ? | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى هناك و ترى ما الذي يريده من بازي بورك |
OK, OK. Sam, pourquoi t'irais pas chercher Fi ? | Open Subtitles | موافق، موافق سام، لما لا تذهب وتحضر في؟ |
Tobes, pourquoi t'irais pas chercher les poids... | Open Subtitles | لما لا تذهب يا توبى وتحضر الاوزان |
pourquoi tu n'irais pas? Je peux rester au cas où. | Open Subtitles | لما لا تذهب وأنا أبقى هنا في حالت أنها أتصلت |
Hey, pourquoi tu n'irais pas chercher l'infirmière ? | Open Subtitles | حسنًا، لما لا تذهب و تُحضر الممرضة؟ |
Cameron, pourquoi n'irais-tu pas voir ce que tu peux découvrir sur Sadie Morton? | Open Subtitles | كاميرون , لما لا تذهب و ترى ما الذي يمكنك ايجاده حول سادي مورتون |
Bien-sûr. Tu sais quoi, pourquoi n'irais-tu pas regarder les chiots? | Open Subtitles | بالتأكيد, هل أخبرك شيئاً لما لا تذهب وتتفحص الجراء؟ |
On le doit tous les deux. Si tu allais voir un film ? Tu en as besoin. | Open Subtitles | يجب على كلينا ذلك لما لا تذهب لتشاهد فيلماً ؟ تحتاجُ إلى ذلك ها نحن ذا تمتع برحلة جيدة |