4 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 6 Volontaires des Nations Unies | UN | 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة و 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Répartition des 38 postes devant être convertis en postes de Volontaires des Nations Unies | UN | توزيع الوظائف الـ 38 المقترح تحويلها إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Ce fut un réel plaisir de remettre les nouveaux bureaux au programme des Volontaires des Nations Unies en 2006. | UN | وكان تسليم المقر الجديد لمتطوعي الأمم المتحدة في عام 2006 من دواعي سرورنا بشكل خاص. |
:: La création de 50 postes supplémentaires, 23 postes temporaires supplémentaires et 6 postes de Volontaire des Nations Unies. | UN | :: اقتراح إنشاء 50 وظيفة إضافية، و23 وظيفة إضافية مؤقتة، و6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Volontaires des Nations Unies : suppression de 67 postes de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء 67 وظيفة دولية لمتطوعي الأمم المتحدة |
On a recours aux services de ces spécialistes et aussi de personnel de terrain des services de développement national des Volontaires des Nations Unies. | UN | ويجري حاليا استخدام متطوعي اﻷمم المتحدة المتخصصين والعاملين الميدانيين لخدمات التنمية المحلية لمتطوعي اﻷمم المتحدة. |
Des prévisions de dépenses ont été établies pour le déploiement de Volontaires des Nations Unies à raison de 4 200 dollars par personne et par mois suivant le calendrier de retrait figurant à l'annexe VI. | UN | يرصد اعتماد لمتطوعي اﻷمم المتحدة حسب جدول الانسحاب الوارد في المرفق السادس بكلفة شهرية قدرها ٢٠٠ ٤ دولار لكل متطوع. |
2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des Volontaires et du quarantième anniversaire du programme des Volontaires des Nations Unies | UN | التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة |
:: Membre du Groupe de travail sur les communications des Volontaires des Nations Unies, pour l'Année internationale des Volontaires. | UN | :: عضو الفريق العامل المعني بالاتصالات التابع لمتطوعي الأمم المتحدة، فيما يتعلق بالسنة الدولية للمتطوعين. |
2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des Volontaires et du caractère universel des Volontaires des Nations Unies | UN | التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة |
2011/20 Préparatifs du dixième anniversaire de l'Année internationale des Volontaires et du quarantième anniversaire du programme des Volontaires des Nations Unies | UN | التخطيط للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين والذكرى السنوية الأربعين لمتطوعي الأمم المتحدة |
Volontaires des Nations Unies : 1 poste de Volontaire des Nations Unies | UN | متطوعو الأمم المتحدة: وظيفة واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة |
Il demande à la Mission de justifier, dans les prochains budgets, toute nouvelle demande de Volontaires des Nations Unies au sein de la Section des transports aériens. | UN | وتطلب اللجنة أن تعيد البعثة تبرير الحاجة المستمرة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم الطيران في مشاريع الميزانية اللاحقة. |
Volontaires des Nations Unies : création de 3 postes de Volontaire des Nations Unies | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Les prévisions de dépenses comprennent les crédits demandés pour 6 postes de Volontaire des Nations Unies au Centre de services régional. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف اعتمادات لـ 6 ظائف لمتطوعي الأمم المتحدة لمركز الخدمات الإقليمي. |
La Section comprendra 36 postes, 8 emplois de Volontaire des Nations Unies et 14 emplois de temporaire grâce à des transferts et réaffectations. | UN | وسيتألف القسم من 36 وظيفة و 8 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة و 14 وظيفة مؤقتة عن طريق النقل والانتداب. |
Il est donc proposé de supprimer 21 postes de Volontaire des Nations Unies. | UN | ولذلك، يُقترح إلغاء 21 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Dans le présent projet de budget, la Mission propose la création de deux postes de Volontaire des Nations Unies pour occuper des fonctions techniques. | UN | اقترحت البعثة إدراج وظيفتين في الميزانية تُخصصان لمتطوعي الأمم المتحدة في المجالات التقنية. |
Fonds d'affectation générale des VNU pour le programme tsunami | UN | الصندوق الاستئماني العام لمتطوعي الأمم المتحدة الخاص ببرنامج تسونامي |
Pour les bénévoles de Comunicación cultural, l'ONU représente un exemple pérenne de paix et de développement durable. | UN | وبالنسبة لمتطوعي المنظمة فإن الأمم المتحدة هي مثال دائم للسلم والتنمية المستدامة. |