"لمدة أربعة أعوام" - Traduction Arabe en Français

    • pour quatre ans
        
    • pour un mandat de quatre ans
        
    • pendant quatre ans
        
    • depuis quatre ans
        
    • une durée de quatre ans
        
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    “2. Les membres sont nommés par l’Assemblée générale pour un mandat de quatre ans renouvelable une fois. UN ٢ - تعين الجمعية العامة اﻷعضاء لمدة أربعة أعوام ويجوز إعـادة تعيينهم مرة واحدة فقط.
    Il affirme en outre avoir été maintenu en détention provisoire pendant quatre ans sans possibilité d'accès à un conseil. UN ويذكر أيضاً أنه قد تم حبسه على ذمة التحقيق لمدة أربعة أعوام دون أن يتمكن من الاتصال بمحامٍ.
    Sept fonctionnaires se trouvaient en attente d'affectation depuis trois ans et deux depuis quatre ans. UN وكان هناك 7 موظفين في الفترات الفاصلة بين المهام لمدة ثلاثة أعوام واثنان لمدة أربعة أعوام.
    Ces personnes seront nommées pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2004. UN وسيخدم الشخصان بعد تعيينهما لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Le Directeur général est nommé par la Conférence sur recommandation du Conseil exécutif pour quatre ans; son mandat peut être renouvelé une seule fois. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    16. Le pouvoir exécutif appartient à un gouverneur et un gouverneur adjoint élus pour quatre ans au suffrage universel. UN ١٦ - يتألف الجهاز التنفيذي من حاكم ونائب له ينتخبهما الراشدون في اقتراع عام لمدة أربعة أعوام.
    7. Le pouvoir exécutif appartient à un gouverneur et un gouverneur adjoint élus pour quatre ans au suffrage universel. UN ٧ - يتألف الجهاز التنفيذي من حاكم ونائب له ينتخبهما الراشدون في اقتراع عام لمدة أربعة أعوام.
    1. Les membres du SousComité sont élus pour quatre ans. UN 1- يكون انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمدة أربعة أعوام.
    La Commission des finances est priée de recommander au Conseil et à l'Assemblée un des cabinets à nommer comme commissaire aux comptes indépendant de l'Autorité pour quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2009-2010 et 2011-2012. UN 4 - يطلب إلى اللجنة المالية تقديم توصية إلى المجلس والجمعية بتعيين إحدى الشركات لتتولى مهمة المراجع المستقل لحسابات السلطة لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012.
    La Commission des finances est priée de recommander au Conseil et à l'Assemblée un des cabinets à nommer comme commissaire aux comptes indépendant de l'Autorité pour quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2011-2012 et 2013-2014. UN 4 - يطلب إلى اللجنة المالية تقديم توصية إلى المجلس والجمعية بتعيين إحدى الشركات لتتولى مهمة المراجع المستقل لحسابات السلطة لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014.
    La Commission des finances est priée de recommander au Conseil et à l'Assemblée un des quatre cabinets à nommer comme commissaire aux comptes indépendant de l'Autorité pour quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2007-2008 et 2009-2010. UN 5 - تُدعى اللجنة المالية إلى تقديم توصية إلى المجلس والجمعية بتعيين إحدى الشركات كمراجع مستقل لحسابات السلطة لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010.
    Ils comprennent le président d'Aurigny, qui est le chef civil et le représentant de l'île, élu au suffrage universel pour un mandat de quatre ans, et 10 membres également élus au suffrage universel des adultes pour un mandat de quatre ans. UN ويتألف المجلس من رئيس ألديرني الذي يعتبر الرئيس المدني والممثل للجزيرة، وينتخب بالاقتراع العام ويشغل منصبه لمدة أربعة أعوام، ومن عشرة أعضاء يُنتخبون أيضاً بالاقتراع العام لمدة أربعة أعوام.
    Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans, à compter du 1er janvier 2007. UN وسيخدم هذان الشخصان بعد تعيينهما لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans, à compter du 1er janvier 2008. UN وسيخدم هذان الشخصان بعد تعيينهما لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Vice-Ministre adjoint des affaires de sécurité préventive pendant quatre ans UN وكيل وزارة مساعد لشؤون الأمن الوقائي لمدة أربعة أعوام.
    La question du pilote saoudien a mobilisé la Commission tripartite pendant quatre ans d'affilée. UN لقد مكثت قضية الطيار السعودي أسيرة اللجنة الثلاثية لمدة أربعة أعوام متتالية.
    Un pays membre du Conseil a signalé avec satisfaction qu'il avait mené à bien son programme d'immunisation universelle des enfants en 1989 et qu'il avait maintenu son programme à ce niveau pendant quatre ans. UN وقال ممثل أحد البلدان اﻷعضاء في المجلس إنه تسره الافادة بأن بلده أنجز في عام ١٩٨٩ برنامج تحصين اﻷطفال الشامل وأبقي عليه لمدة أربعة أعوام.
    309. Le 22 septembre 1994, un agriculteur de Beit Amr s'est plaint que les autorités israéliennes l'avaient empêché de cultiver ses terres après l'évacuation du camp militaire situé sur sa propriété depuis quatre ans (Al-Tali'ah, 22 septembre 1994). UN ٩٠٣ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، اشتكى مزارع من بيت عمرو من أن السلطات اﻹسرائيلية قد منعته من زراعة أرضه بعد جلاء المعسكر اﻹسرائيلي الذي ظل منصوبا على أرضه لمدة أربعة أعوام. )الطليعة، ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤(
    Ces personnes seront nommées pour une durée de quatre ans, prenant effet le 1er janvier 2005. UN وسيخدم هؤلاء الأشخاص بعد تعيينهم لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus