"لمراقبة الحركة" - Traduction Arabe en Français

    • au contrôle des mouvements
        
    • du contrôle des mouvements
        
    • de contrôle des mouvements
        
    • de contrôle du trafic
        
    • de la régulation des mouvements
        
    • organisation des mouvements et transports
        
    • de contrôle de la circulation
        
    • pour le contrôle de la circulation
        
    • agent du
        
    Création de 2 postes de mécanicien auto, de 1 poste d'assistant aux opérations aériennes et de 2 postes d'assistant au contrôle des mouvements UN إنشاء وظيفتي فني مركبات، ووظيفة مساعد للعمليات الجوية، ووظيفتي مساعد لمراقبة الحركة
    Suppression des postes d'assistant au contrôle des mouvements à la Section du contrôle des mouvements UN إلغاء وظيفتين لمساعدين لمراقبة الحركة في قسم مراقبة الحركة
    Création de 3 postes d'assistant au contrôle des mouvements au sein de la Section du contrôle des mouvements à Mogadiscio UN إنشاء 3 وظائف مساعد لمراقبة الحركة في قسم مراقبة الحركة في مقديشو
    Une équipe de la Section du contrôle des mouvements aidera le bureau d'appui à gérer le transit des marchandises et des passagers. UN ومن المقرر أن يساعد مكتب الدعم خلية لمراقبة الحركة بغية التعامل مع الشحنات والركاب العابرين.
    Le bureau de la Mission à l'aéroport international de Bagdad restera son centre de contrôle des mouvements et son centre d'opérations aéroportées. UN وستظلّ البعثة تتخذ مطار بغداد الدولي مركزا لمراقبة الحركة وللعمليات الجوية.
    Création d'un poste d'assistant au contrôle des mouvements au Groupe de l'expédition et du dédouanement de Beyrouth, par réaffectation d'un poste UN إنشاء وظيفة لموظف لمراقبة الحركة في وحدة بيروت للشحن والتخليص الجمركي عن طريق إعادة ندب إحدى الوظائف
    Assistant au contrôle des mouvements (Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international) UN مساعد لمراقبة الحركة من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    Transformation de 1 poste d'assistant au contrôle des mouvements de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية خ ع م
    Transfert de 1 poste d'assistant au contrôle des mouvements depuis la Section des services généraux UN نقل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة من قسم الخدمات العامة
    Création de 2 postes d'assistant au contrôle des mouvements de la MANUSOM UN إنشاء وظيفتين لمساعدين لمراقبة الحركة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    La fermeture de l'antenne de Kassala entraîne la suppression du poste d'assistant au contrôle des mouvements UN قسم مراقبة الحركة وظيفة مساعد لمراقبة الحركة ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Un assistant au contrôle des mouvements dans les régions (création de poste) UN مساعد جديد لمراقبة الحركة من أجل التحركات في المناطق الإقليمية
    Deux assistants au contrôle des mouvements, dans les régions (création de postes) UN مساعدان جديدان لمراقبة الحركة من أجل التحركات في المناطق الإقليمية
    Le Groupe du contrôle des mouvements aide le Bureau à assurer le transit des marchandises et des passagers. UN ومن المقرر أن تساعد مكتب الدعم وحدة لمراقبة الحركة تعنى بالشحنات والركاب العابرين.
    Formation de 2 membres de la MINUEE spécialistes du contrôle des mouvements, coût des stages de formation à Asmara, en vue de l'obtention d'un certificat de l'IATA concernant les matières dangereuses, compris. UN اختصاصيان لمراقبة الحركة في البعثة، بما في ذلك رسوم الدورة، للحصول على شهادة من اتحاد النقل الجوي الدولي في نقل البضائع الخطرة في أسمرة
    Les services chargés de l'application des lois et les services du renseignement utilisent actuellement le Système de contrôle des mouvements du Ministère de l'intérieur. UN تقوم وكالات إنفاذ القانون والاستخبارات حاليا باستخدام أنظمة وزارة الشؤون الداخلية لمراقبة الحركة.
    Activités liées au déploiement, à la relève et au rapatriement menées par le centre mixte de contrôle des mouvements UN وعمليات نشر موظفي المركز المشترك لمراقبة الحركة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    2.1 Entre le Centre de contrôle du trafic aérien de Roberts et le Service de contrôle des approches de Roberts. UN 2-1 بين مركز روبرتس لمراقبة الحركة الجوية ووحدة روبرتس لمراقبة الاقتراب.
    Un poste P-3 d'agent de la régulation des mouvements est également demandé pour renforcer le Groupe du contrôle des mouvements. UN 502 - وتطلب أيضا وظيفة موظف لمراقبة الحركة (ف-3) لتعزيز وحدة مراقبة الحركة.
    1 poste de fonctionnaire de l'organisation des mouvements et transports (administrateur recruté sur le plan national) en poste de fonctionnaire de l'organisation des mouvements et transports (Service mobile) UN إعادة تصنيف وظيفة لموظف فني وطني لمراقبة الحركة إلى وظيفة لموظف لمراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية
    De plus, la Cour a retenu dans ses conclusions que l'Allemagne n'avait mis à la disposition de la Suisse aucun organe de contrôle de la circulation aérienne. UN علاوة على ذلك، خلصت المحكمة إلى أن ألمانيا لم تضع أي جهاز لمراقبة الحركة الجوية تحت تصرف سويسرا.
    :: Le Règlement type de l'OEA pour le contrôle de la circulation internationale des armes à feu et de leurs pièces, éléments et munitions; UN :: اللائحة النموذجية لمنظمة الدول الأمريكية لمراقبة الحركة الدولية للأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها وذخائرها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus