| iii) Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification; | UN | الإجراءات المنقَّحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Une attention toute particulière doit être accordée à la participation des organisations de la société civile à ce processus. | UN | وينبغي إيلاء عناية خاصة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية. |
| Il a souligné, dans ce contexte, la nécessité de préserver et de garantir l'autonomie de ces mandats et le rôle central de la participation des organisations de défense des droits de l'homme. | UN | وأكد، في هذا السياق، ضرورة صون وضمان استقلال هذه الولايات والدور المحوري لمشاركة منظمات الدفاع عن حقوق الإنسان. |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| PROCÉDURES RÉVISÉES pour la participation des organisations DE LA SOCIÉTÉ CIVILE AUX RÉUNIONS ET À D'AUTRES ACTIVITÉS LIÉES À LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LA LUTTE CONTRE LA DÉSERTIFICATION ET NOTAMMENT DES CRITÈRES DE SÉLECTION | UN | إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك معايير |
| 5/COP.9 Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 42 | UN | 5/م أ-9 إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 39 |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention, et notamment des critères de sélection précis ainsi qu'un mécanisme permettant d'assurer une répartition équilibrée des participants des différentes régions | UN | الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك وضع معايير اختيار واضحة وآلية لضمان تحقيق توازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| i) Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention, et notamment des critères de sélection précis ainsi qu'un mécanisme permettant d'assurer une répartition équilibrée des participants des différentes régions | UN | `1` إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بما في ذلك معايير اختيار واضحة وآلية لضمان التوازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention, et notamment des critères de sélection précis ainsi qu'un mécanisme permettant d'assurer une répartition équilibrée des participants des différentes régions | UN | الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك وضع معايير اختيار واضحة وآلية لضمان تحقيق توازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| i) Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention, et notamment des critères de sélection précis ainsi qu'un mécanisme permettant d'assurer une répartition équilibrée des participants des différentes régions | UN | `1` إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بما في ذلك معايير اختيار واضحة وآلية لضمان التوازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention, et notamment des critères de sélection précis ainsi qu'un mécanisme permettant d'assurer une répartition équilibrée des participants des différentes régions | UN | الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك وضع معايير اختيار واضحة وآلية لضمان تحقيق توازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| PROCÉDURES RÉVISÉES pour la participation des organisations DE LA SOCIÉTÉ CIVILE AUX RÉUNIONS ET À D'AUTRES ACTIVITÉS LIÉES À LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LA LUTTE CONTRE LA DÉSERTIFICATION ET NOTAMMENT DES CRITÈRES | UN | إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليـات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك معايير اختيار واضحة وآلية لضمان التوازن بين المشاركين من مختلف المناطق |
| Volume des ressources financières consacrées à la participation des organisations de la société civile aux sessions de la Conférence des Parties à la Convention | UN | :: مبلغ التمويل المخصص لمشاركة منظمات المجتمع المدني في مؤتمرات الأطراف في الاتفاقية |
| Volume des ressources financières consacrées à la participation des organisations de la société civile aux sessions de la Conférence des Parties à la Convention. | UN | مبلغ التمويل المخصص لمشاركة منظمات المجتمع المدني في مؤتمرات الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
| Promotion de la participation des organisations de la société civile au niveau régional | UN | التعزيز الإقليمي لمشاركة منظمات المجتمع المدني |
| Enfin, l'Entité a soutenu la participation d'organisations et de réseaux de femmes séropositives aux délégations gouvernementales assistant à la réunion de haut niveau. | UN | وأخيرا، قدمت الهيئة دعما لمشاركة منظمات وشبكات النساء المصابات بالفيروس في الوفود الحكومية إلى الاجتماع الرفيع المستوى. |
| Celui-ci ne prévoit pas de modalité précise de participation des organisations de la société civile à sa mise en œuvre et à son suivi. | UN | ولم تنص خطة العمل على طرائق مُحدَّدة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في تنفيذها ورصدها. |
| Le Groupe de travail chargé d'élaborer des lignes directrices pour la participation des organisations de personnes handicapées et des organisations non gouvernementales a présenté une première ébauche sur la participation de ces organisations aux travaux du Comité. | UN | 11- وقدم الفريق العامل المعني بصياغة المبادئ التوجيهية لمشاركة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات غير الحكومية مخططاً بشأن مشاركة هذه المنظمات في أعمال اللجنة. |
| Augmentation des ressources destinées à assurer la participation active des organisations de la société civile aux activités liées à la Convention | UN | تحسين الاعتمادات الموجودة لمشاركة منظمات المجتمع المدني على نحو فعال في عمليات اتفاقية مكافحة التصحر |