Pour avoir des résultats rapidement, il suffit de savoir qui appeler. | Open Subtitles | تَحتاجُ نَتائِجَ المختبرِ بسرعة، أنت فقط تَحتاجُ لمعْرِفة مَنْ يَتّصلُ. |
Tu n'as aucun moyen de savoir ce qui est nécessaire et ce qui ne l'est pas, dans le grand dessein. | Open Subtitles | لَيْسَ لَديكَ طريقُه لمعْرِفة ماهو ضروريُ و ما هو لَيسَ ضرورى، في التصميمِ الكبيرِ |
J'ai besoin de savoir ce que le Kilrathi sont jusqu'à, Richard. | Open Subtitles | أَحتاجُ لمعْرِفة الذي كرياثيين يعود إلى، ريتشارد. |
Juste pour connaître votre itinéraire. | Open Subtitles | لأن أنا مُجَرَّد فضوليُة لمعْرِفة ماتعمله |
Il voulait que Gideon sache qui il était. | Open Subtitles | أرادَ جديون لمعْرِفة مَنْ هو كَانَ. |
J'ai vu suffisamment de films d'horreur pour savoir que ces choses tournent toujours à l'horreur | Open Subtitles | نرى نَقرُات رعبِ كافيِة لمعْرِفة أن هذه الأشياءِ تَظْهرُ قبيحةَ دائماً |
C'est rassurant de savoir ce que le futur nous réserve, non ? | Open Subtitles | أَجِدُه يُطمأنُ لمعْرِفة العوائق المستقبلية، أليس كذلك؟ |
Mais avant, j'ai besoin de savoir certaines choses. | Open Subtitles | قبل أن أفعل ذلك، أَحتاجُ لمعْرِفة بضعة أشياء أولاً. |
Il sera très intéressé de savoir vers où vous alliez. | Open Subtitles | سَيصْبَحُ مهتمَّ جداً لمعْرِفة أين أنت برأس. |
Elle aurait été furieuse de savoir pour Stella. | Open Subtitles | لأنها يمكنُ أَنْ تَكُونَ غاضبةَ لمعْرِفة أن ستيلا فُقِدتْ. |
Mais nous avons besoin de savoir tout ce dont vous vous souvenez au sujet de la nuit dernière. | Open Subtitles | لَكنَّنا نَحتاجُ لمعْرِفة كُلّ شيءِ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ حول ليلة أمس. |
Donc je n'ai aucun moyen de savoir que c'est la vérité. | Open Subtitles | لذا لم يكن لدي أي طريقُة لمعْرِفة الحقيقة |
J'ai besoin de savoir qui était de service au bar du clubhouse hier soir. | Open Subtitles | النظرة، أَحتاجُ لمعْرِفة الذي كَانَ في الواجب في حانةِ النادي ليلة أمس. |
Ça me tue de savoir que notre appartement reste vide. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّه فقط يَقْتلُني لمعْرِفة بأنّ شُقَّتِنا فقط يَجْلسُ هناك، يُفرغُ. |
Personne n'a besoin de savoir quels poils de mes sourcils ont besoin d'être épilés. | Open Subtitles | كل شخص يحتاج لمعْرِفة اي من حواجبي تحتاج ان تسحب. |
Je ne veux pas penser qu'à moi mais j'ai besoin de savoir que mon bureau n'est pas responsable. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أُريدُ أَنْ أَجْعلَ هذا عنيّ، لَكنِّي أَحتاجُ لمعْرِفة مكتبِي لَيسَ مسؤولَ. |
Ce démon ne semblait pas nous connaître. | Open Subtitles | نعم، لكن هذا الشيطانِ لَمْ حتى إبدُ لمعْرِفة مَنْ نحن كُنّا، |
Je dois passer prendre votre uniforme, et je dois connaître votre taille. | Open Subtitles | أَنا مُفتَرَضُ لإلتِقاط زيّكَ الرسمي، وأنا أَحتاجُ لمعْرِفة حجمِكَ. |
Je dois connaître la distance parcourue et la durée. | Open Subtitles | أَحتاجُ لمعْرِفة بالضبط كَمْ بعيداً انا ذَهبتُ وبالضبط اد ابة أَخذَ مني. |
Il faut qu'elle sache que le mal existe. | Open Subtitles | تَحتاجُ لمعْرِفة ذلك الشرِّ يَجِدُ. |
Vois-tu, je voulais juste savoir que tu allais bien. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، أنا فقط أردتُ لمعْرِفة بأنّك كُنْتَ بخير. |