"لمكتب الممثل الخاص للأمين" - Traduction Arabe en Français

    • au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire
        
    • du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire
        
    • le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire
        
    • pour le Bureau du Représentant spécial chargé
        
    Il relève également avec satisfaction l'appui octroyé au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour la protection des enfants en période de conflit armé et à diverses organisations non gouvernementales. UN كما أنها ترحب بدعم الدولة الطرف لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح ولعدة منظمات غير حكومية.
    Il rend compte au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général. UN والوحدة تابعة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    Compris au titre du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général. UN ضمن المبالغ المطلوبة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام
    Il se compose des principaux responsables de la planification de chacune des principales organisations et de la Section de la planification et de la coordination du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général. UN ويتكون هذا الفريق من كبار موظفي التخطيط في كل واحدة من المنظمات المعنية بمكون من مكونات البعثة، وفي قسم التخطيط والتنسيق التابع لمكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    La structure proposée pour le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général et la suivante : UN وفيما يلي التكوين المقترح لمكتب الممثل الخاص للأمين العام
    de l'exercice biennal 2010-2011 concernant le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des violences sexuelles UN 2010-2011 لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général, un nouveau poste d'attaché de liaison de la classe P-5 est demandé. UN 34 - وقد طُلب إنشاء وظيفة رتبها ف - 5 لمسؤول اتصال لمكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    L'intervenant souligne les progrès accomplis s'agissant de sensibiliser à l'impact des conflits armés sur les enfants, tâche en vue de laquelle des ressources suffisantes doivent être fournies au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés pour lui permettre de s'acquitter de son mandat. UN وأشار المتكلم إلى التقدم المحرز في التوعية بآثار النزاع المسلح على الأطفال، وأهمية توفير الموارد اللازمة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح بما يمكنه من الاضطلاع بولايته.
    En outre, en raison de l'importance particulière que la communauté internationale attache aux enfants dans les situations de conflit armé ces dernières années, le Fonds et la Fondation ont prêté leur soutien au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants dans les situations de conflit armé. UN وبالإضافة إلى ذلك و نظرا للأهمية الخاصة التي أولاها المجتمع الدولي مؤخرا للأطفال والصراع المسلح، قدّمت المؤسسة والصندوق الدّعم لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    Passation de marchés, formation du personnel de la Mission recruté dans le pays et conseils au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général sur l'organisation des opérations d'achat et sur les procédures à suivre UN واضطلع الموظفان بما يلي: القيام بالمشتريات، وتدريب الموظفين المحليين في الميدان، وإسداء المشورة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام بشأن كيفية تنظيم وظيفة المشتريات وبشأن الإجراءات
    Il fournit une assistance au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs par l'intermédiaire du secrétariat commun ONU/Union africaine de la Conférence et a participé aux réunions préparatoires à la première phase du processus. UN وتقدم المساعدة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام في إطار أمانة المؤتمر المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وقد شاركت في الاجتماعات التحضيرية للمرحلة الأولى من العملية.
    Installation d'une tour de télécommunications au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général à Tbilissi pour améliorer la fourniture et la fiabilité des services de téléphonie vocale et de transmission des données dans la zone de la Mission UN إنشاء برج اتصالات واحد لمكتب الممثل الخاص للأمين العام، في تبليسي، لتحسين تقديم وموثوقية خدمات الصوت والبيانات داخل منطقة البعثة
    L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A. UN ويرد الجدول التنظيمي لمكتب الممثل الخاص للأمين العام في المرفق سادسا - ألف.
    Le Comité consultatif considère que deux postes d'agent du Service mobile et un poste d'agent local sont suffisants pour assurer les fonctions d'appui administratif du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général. UN وترى اللجنة أن وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية تكفي لتغطية مهام الدعم الإداري اللازم لمكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    Directeur du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général; UN مدير لمكتب الممثل الخاص للأمين العام؛
    Préoccupée par l'instabilité financière du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général et par l'influence défavorable qu'elle a sur l'accomplissement de son mandat, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء عدم الاستقرار المالي لمكتب الممثل الخاص للأمين العام وإزاء ما لهذه الحالة من آثار سلبية على تنفيذ الولاية المذكورة،
    a Concerne les postes prévus pour 2008 uniquement au titre du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. UN * يتصل بتوفير الوظائف اللازمة لعام 2008 فقط لمكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراع المسلح.
    À l'heure actuelle, le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique de l'Ouest assume les fonctions indiquées ci-dessous : UN 255- وحاليا، تُسند الولاية التالية لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا.
    Formation de 70 membres du personnel comprenant des équipes de mission intégrées constituées de sept personnes au maximum par équipe, représentant le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général, le Département des affaires politiques, la Division de l'administration et le Siège UN تدريب 70 موظفا من موظفي البعثات، وشمل ذلك أفرقة مدمجة من البعثات وصل عدد أعضاء كل فريق إلى 7 يمثلون الشؤون السياسية في شعبة الإدارة والمقر التابعة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام
    le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général est décrit aux paragraphes 15 à 27 du rapport du Secrétaire général. UN 18 - يرد وصف لمكتب الممثل الخاص للأمين العام في الفقرات 15 إلى 27 من تقرير الأمين العام.
    g) Trois postes d'agent local pour le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général/chef de la Mission; UN (ز) ثلاث وظائف من الرتبة المحلية لمكتب الممثل الخاص للأمين العام/رئيس البعثة؛
    19. Prend note des paragraphes I.11 et I.46 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et approuve la création des quatre postes proposés par le Secrétaire général pour le Bureau du Représentant spécial chargé de la question de la violence à l'encontre des enfants; UN 19 - تحيط علما بالفقرتين أولا-11 وأولا-46 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15) وتوافق على إنشاء الوظائف الأربع التي اقترحها الأمين العام لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus