"لمنطقة المسؤولية" - Traduction Arabe en Français

    • la zone de responsabilité
        
    Patrouilles d'observateurs militaires des Nations Unies ont été effectuées, principalement afin d'assurer la liaison avec les chefs communautaires locaux et évaluer les conditions générales de sécurité dans la zone de responsabilité. UN دورية لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين جرى تسييرها لكي تيسر في المقام الأول التواصل مع قادة المجتمعات المحلية وإجراء تقييم أمني شامل لمنطقة المسؤولية.
    Patrouilles d'observateurs militaires des Nations Unies, essentiellement pour assurer la liaison avec les chefs locaux et évaluer les conditions générales de sécurité dans la zone de responsabilité. UN استهدف تسيير دوريات المراقبين العسكريين التابعين للأمم المتحدة أساسًا التواصل مع قادة المجتمعات المحلية وإجراء تقييم أمني عام لمنطقة المسؤولية.
    B. Pourcentage de la zone de responsabilité affecté UN باء - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية المتأثرة
    Pourcentage de la zone de responsabilité UN النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    B. Pourcentage de la zone de responsabilité affecté UN باء - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية المتأثرة
    Pourcentage de la zone de responsabilité UN النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    B. Pourcentage de la zone de responsabilité affecté UN باء - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية المتأثرة
    Pourcentage de la zone de responsabilité UN النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    3. Pourcentage de la zone de responsabilité UN 3 - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    3. Pourcentage de la zone de responsabilité UN 3 - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    3. Pourcentage de la zone de responsabilité UN 3 - النسبة المئوية لمنطقة المسؤولية
    c) Zone marécageuse : Si le terrain peut être caractérisé comme très marécageux et pour tenir compte du fait que la zone doit être sillonnée par des patrouilles et des convois de ravitaillement, on attribuera 4 points, puis on divisera ce chiffre par le pourcentage de la partie marécageuse de la zone de responsabilité. UN (ج) ظروف المستنقعات: إذا كان من الممكن أن توصف التضاريس بأنها مستنقعات مغطَّاة بكثافة وسيتعيَّن على الدوريات وعربات إعادة التموين أن تشق طريقها في المنطقة، تعطى 4 نقاط وتُقسَم على النقاط المُعطاة للنسبة المئوية لمنطقة المسؤولية الموجودة في منطقة المستنقعات حسبما هو مبيَّن أدناه.
    c) Zone marécageuse : Si le terrain peut être caractérisé comme très marécageux et pour tenir compte du fait que la zone doit être sillonnée par des patrouilles et des convois de ravitaillement, on attribuera 4 points, puis on divisera ce chiffre par le pourcentage de la partie marécageuse de la zone de responsabilité. UN (ج) ظروف المستنقعات: إذا كان من الممكن أن توصف التضاريس بأنها مستنقعات مغطَّاة بكثافة وسيتعيَّن على الدوريات وعربات إعادة التموين أن تشق طريقها في المنطقة، تعطى 4 نقاط وتُقسَم على النقاط المُعطاة للنسبة المئوية لمنطقة المسؤولية الموجودة في منطقة المستنقعات حسبما هو مبيَّن أدناه.
    c) Zone marécageuse : Si le terrain peut être caractérisé comme très marécageux et pour tenir compte du fait que la zone doit être sillonnée par des patrouilles et des convois de ravitaillement, on attribuera 4 points, puis on divisera ce chiffre par le pourcentage de la partie marécageuse se trouvant dans la zone de responsabilité. UN (ج) ظروف المستنقعات: إذا كان من الممكن أن توصف التضاريس بأنها مستنقعات مغطَّاة بكثافة وسيتعيَّن على الدوريات وعربات إعادة التموين أن تشق طريقها في المنطقة، تعطى 4 نقاط وتُقسَم على النقاط المُعطاة للنسبة المئوية لمنطقة المسؤولية الموجودة في منطقة المستنقعات حسبما هو مبيَّن أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus