Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Ces avantages sont établies conformément au Statut et au Règlement du personnel de l'ONUDI pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et de celle des agents des services généraux. | UN | وتُقرَّر استحقاقات الموظفين هذه وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي اليونيدو من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة. |
Représentation de l’organe directeur de l’ONUDI au Comité des pensions du personnel de l’ONUDI | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
III. REPRÉSENTATION DES ORGANES DIRECTEURS AU COMITÉ DES PENSIONS du personnel de l'ONUDI | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Les conditions d'emploi du personnel recruté pour une durée limitée sont décrites en détail dans les dispositions 300 et suivantes du Règlement du personnel de l'ONUDI. | UN | وترد شروط العمل المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بالتفصيل في السلسلة 300 من النظام الإداري لموظفي اليونيدو. |
III. REPRÉSENTATION DE L'ORGANE DIRECTEUR DE L'ONUDI AU COMITÉ DES PENSIONS du personnel de l'ONUDI | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
16. Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
16. Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Ce barème, qui a été promulgué dans l'appendice C du Règlement du personnel de l'ONUDI, figure à l'annexe I du présent document. | UN | وقد أصدر الجدول المنقّح في التذييل جيم من النظام الاداري لموظفي اليونيدو ويرد في التذييل ألف لهذه الوثيقة. |
Point 16. Comité des pensions du personnel de l'ONUDI | UN | البند 16- لجنة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
15. Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Questions relatives au personnel, y compris Comité des pensions du personnel de l'ONUDI | UN | شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Questions relatives au personnel, y compris Comité des pensions du personnel de l'ONUDI | UN | شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Ces avantages sont établis conformément au Statut et au Règlement du personnel de l'ONUDI pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et de celle des agents des services généraux. | UN | وتُقرَّر استحقاقات الموظفين هذه وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي اليونيدو من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة. |
16. Questions relatives au personnel, y compris Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | شؤون العاملين، بما فيها لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Ces avantages sont établis conformément au Statut et au Règlement du personnel de l'ONUDI pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et de celle des agents des services généraux. | UN | وتُقرَّر استحقاقات الموظفين هذه وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي اليونيدو من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة. |
Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
16. Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | 16- لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
De ce fait, le service mobile est désormais entièrement et systématiquement intégré dans le parcours professionnel des fonctionnaires de l'ONUDI. | UN | والنتيجة هي أن الخدمة الميدانية قد أُدمجت كليّاً وبصورة منهجية ضمن المسارات الوظيفية لموظفي اليونيدو. |
15.1 Cette réserve comprend principalement la provision calculée à raison de 8 % du traitement de base net constituée afin de couvrir le paiement des primes de rapatriement aux personnels rémunérés sur les ressources destinées à la coopération technique autres que celles provenant d'arrangements interorganisations et de certains fonds d'affectation spéciale. | UN | 15-1 يتكون هذا الاحتياطي أساسا من المبلغ المخصَّص للوفاء باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن لموظفي اليونيدو المموّلين من موارد التعاون التقني، غير الترتيبات فيما بين المنظمات وغير صناديق استئمانية معينة، وتحسب هذه الاستحقاقات على أساس ثمانية في المائة من صافي المرتب الأساسي. |
Comme il s'agit d'une mesure nouvelle, le personnel de l'ONUDI n'a pas reçu de formation spéciale pour l'établissement de ces déclarations. | UN | ومن حيث إنَّ ذلك هو مبادرة جديدة، فلم يتوفّر لموظفي اليونيدو أيُّ تدريب رسمي على تقديم هذه البيانات. |
19. Dans sa décision GC.9/Dec.19, la Conférence générale a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'Organisation pour l'exercice biennal 2002-2003, à savoir: | UN | 19- وكان المؤتمر العام، في مقرره م ع-9/م-19، قد انتخب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003: |
Nombre de programmes de formation à la gestion, à l'encadrement et à l'informatique proposés au personnel de l'ONUDI. | UN | ● عدد البرامج التدريبية الخاصة بكبار المديرين والمديرين والمتصلة بتكنولوجيا المعلومات، التي تم تنفيذها لموظفي اليونيدو. |
IDB.21/Dec.12 Questions administratives, notamment le Comité des pensions du personnel des Nations Unies | UN | م ت ص-١٢/م-٢١ المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |