"لم أتعمد" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne voulais pas
        
    • ne voulais pas vous
        
    • Je voulais pas
        
    • ne voulais pas que
        
    • Je n'ai jamais voulu
        
    Le conclure d'un baiser. Mais Je ne voulais pas que tout ça se produise. Open Subtitles و إطلاقها بقبلة لكني لم أتعمد حدوث أي شيئ من هذا
    Désolée, Je ne voulais pas interrompre, mais il y a un jeune homme très déterminé en bas qui dit qu'il veut te parler et à toi seulement. Open Subtitles آسفة, لم أتعمد المقاطعة ولكن هناك طفل مُلِح في الأسفل يقول أنه يريد التحدث معك
    Je ne voulais pas lui tirer dessus. Elle est rentrée plus tôt à la maison. Open Subtitles لم أتعمد إطلاق النار عليها لقد جاءت إلى المنزل باكرًا
    Je ne voulais pas vous faire peur. Open Subtitles عفواً... لم أتعمد إرعابكم وأنا هناك مرحباً، كيف حالكم جميعاً ؟
    Je voulais pas te blesser ou agir dans ton dos. Open Subtitles لم أتعمد العبث بمشاعركَ مطلقاً أو أن أقوم بعلاقة معها من وراء ظهركِ
    Mais je n'ai jamais... voulu mettre en danger qui que ce soit, surtout pas les enfants, pitié. Open Subtitles ،إلهيأبدًا... لم أتعمد أن أضع أحد في محمل الخطر خاصة الأطفال، رجاء حسنٌ، تعمدت أو لا، أبي،
    Katherine. Excusez-moi,Je ne voulais pas partir sans vous voir. Open Subtitles كاثرين , المعذرة , لم أتعمد الرحيل دون أن أراك
    Je suis désolée, Je ne voulais pas m'ingérer dans ta vie privée. Open Subtitles أنا آسفة لقد قرأتها لم أتعمد أن أتدخل في خصوصياتك
    Je ne voulais pas déranger. Open Subtitles .لم أتعمد أن أتطفل
    Je suis désolée, je... Je ne voulais pas que quelqu'un se blesse. Open Subtitles أنا آسف ... إنني لم أتعمد إلحاق الأذى بأي شخص
    Je ne voulais pas tuer ces garçons de la fraternité. Open Subtitles إنني لم أتعمد قتل أياً من هؤلاء الفتية!
    Je vais bien. Je ne voulais pas te réveiller. Open Subtitles أنا بخير، إنني لم أتعمد إيقاظك.
    C'était moi. Mais je le jure, Je ne voulais pas ! Open Subtitles أنا كنت الفاعلة لكني أقسم، لم أتعمد ذلك
    - Je ne voulais pas vous interrompre. - Oh, non, non, non. Open Subtitles لم أتعمد المقاطعة
    Je ne voulais pas t'effrayer. Open Subtitles لم أتعمد إخافتك
    Je ne voulais pas la pousser si fort. Open Subtitles لم أتعمد أن أدفعها بتلك القوة
    Je suis désolée, Je ne voulais pas vous importuner. Open Subtitles - أنا آسفة، لم أتعمد إسعارك بالانزعاج
    Je voulais pas déranger. Open Subtitles وانا آسف، لم أتعمد أن أحدث ذعراً.
    Je n'ai jamais voulu diffuser la promicine ainsi. Open Subtitles لم أتعمد لنشر البروميسين بهذه الطريقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus