"لم أرغب أن" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne voulais pas
        
    • ne voulais pas que
        
    • je voulais pas
        
    • ne voulais pas qu'
        
    • ne voulais pas me
        
    • que je ne voulais
        
    • ne voulais pas être
        
    Je ne voulais pas te le dire, mais Polina dirige les services de sécurité de Kourylo. Open Subtitles بالمناسبة لم أرغب أن أخبرك بهذا صديقتك السابقة بولينا هي رئيسة أمن كوريلو
    Parce que Je ne voulais pas que tu te sentes bizarre ou étrange, ou autre. Open Subtitles لأنني لم أرغب أن تشعري بالغرابة أو الإحراج أو ما شابه
    Je ne voulais pas vous décevoir, au cas où vous ne reviendriez pas. Open Subtitles لأني لم أرغب أن أخيب ظنك في حال لم تتمكن من العودة
    je voulais pas te contaminer. Et je devais être proche des toilettes. Open Subtitles لم أرغب أن أجعلك تمرضين بالإضافة إحتجت أن أكون قريبا من الحمام
    Oui, Je ne voulais pas qu'on soit dans une pièce bruyante entourés d'un tas de gens. Open Subtitles نعم، لم أرغب أن نكون في غرفة مفعمة بالضجيج و محاطة بالأشخاص
    Tu es en colère et sans but, mais Je ne voulais pas que tu t'attaches... Open Subtitles أنت غاضب ولا هدف ..لكني لم أرغب أن يسلبوا منك
    Non, et à vrai dire, après ses questions, Je ne voulais pas savoir. Open Subtitles كلا .. وبصراحة بعد الأسئلة التي كانت تسألها لم أرغب أن أعرف
    D'accord donc c'est plus qu'un petit détour mais, Je ne voulais pas faire ça au téléphone. Open Subtitles حسنا،لم تكوني مجرد بنت صغيرة؟ لم أرغب أن أقول هذا عبر الهاتف.
    Je ne voulais pas en parler hier soir, comme tu revenais à la maison. Open Subtitles لم أرغب أن أخيرك يوم أمس في أحتفالية عودتك
    J'avais une bonne raison. Je ne voulais pas. Open Subtitles السبب الوجيه لهذا أنني لم أرغب أن أفعل هذا
    Je ne savais pas ce qu'il se tramait, mais Je ne voulais pas m'en mêler. Open Subtitles لم أعلم بما كان يجريّ . لكنّي، لم أرغب أن أكون طرفاً فيه
    Oui, mais Je ne voulais pas que ça finisse ainsi. Open Subtitles إنه كذلك لكنك تعلم أنني لم أرغب أن ينتهي الأمر بتلك الطريقة
    Je ne voulais pas que tu sois entraînée dans tout ce bordel. Open Subtitles أسمعي, لم أرغب أن يتم جركِ في كل ذلك الهراء
    Je voulais montrer les lettres, mais je voulais pas d'ennuis. Open Subtitles اردت ان أري الرسائل للناس لكنني لم أرغب أن اتورط بالمشاكل
    C'est exactement pour ça que Je ne voulais pas qu'elle l'apprenne. Open Subtitles لهـذا السبب تمـامـا لم أرغب أن تعرف
    Je ne voulais le dire à personne parce que Je ne voulais pas me porter la poisse, mais Brad et moi on s'est trouvé des jobs d'été à Dollywood ! Open Subtitles لم أرغب في اخبار أي أحد لأني لم أرغب أن ينحس الأمر لكن أنا و(براد) حصلنا على وظيفة صيفية في (دوليوود)
    Je le voulais. Je ne voulais pas être près de toi. Open Subtitles أريد ذلك , لم أرغب أن أتقرب كثيراً لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus