"لم تقولين" - Traduction Arabe en Français

    • Pourquoi tu dis
        
    • Pourquoi dites-vous
        
    • Pourquoi dis-tu
        
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles و لم تقولين ذلك؟
    Mais j'ai une vie. Pourquoi tu dis ça ? Pourquoi tu dis ça, Marie ? Open Subtitles لدي حياتي ، لم تقولين ذلك ماري ؟
    Alors Pourquoi dites-vous ces choses affreuses ? Open Subtitles إذًا لم تقولين شيء سخيف كهذا؟
    Pourquoi dites-vous cela ? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Pourquoi dis-tu toujours ça ? Open Subtitles لم تقولين ذلك دائمًا؟
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Évidemment qu'il va revenir. Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles بالطبع سوف يعود لم تقولين ذلك؟
    Mais Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لا لم تقولين ذلك؟
    Pourquoi tu dis des trucs comme ça ? Open Subtitles لم تقولين هذه الأشياء؟
    Pourquoi tu dis ça devant eux ? Open Subtitles لم تقولين هذا أمام الجميع؟
    Non, Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لا، لم تقولين هذا؟
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    - Pourquoi tu dis ça ? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    Pourquoi dites-vous ça? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Pourquoi dites-vous cela ? Open Subtitles لم تقولين هذا؟
    Pourquoi dis-tu ça ? Open Subtitles لم تقولين هذا الكلام؟
    Attends... Pourquoi dis-tu ça ? Open Subtitles انتظري... لم تقولين ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus