"لم تكن لديّ فكرة" - Traduction Arabe en Français

    • J'ignorais
        
    • Je ne savais pas
        
    • n'avais aucune idée
        
    • Je savais pas
        
    • ne savais pas du
        
    • J'avais aucune idée
        
    • ne savais pas que
        
    Monsieur le Juge, J'ignorais que l'accusation comptait sur un verdict dès aujourd'hui. Open Subtitles سيادة القاضي، لم تكن لديّ فكرة أن الولاية تهدف إلى وضع هذه القضية اليوم.
    J'ignorais qu'il y avait autant de nuances. Open Subtitles عجباه. لم تكن لديّ فكرة بأن يوجد .هذا المقدار من الدقة
    Je ne savais pas que tu pleurais comme une Madeleine. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة ، أنكِ طفلة باكية.
    Je ne savais pas que les fées faisaient changer les saisons. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّ الجنيات مسؤلين عن تغيّر المواسم المناخية.
    Je savais qu'il avait des difficultés, mais je n'avais aucune idée de leur ampleur. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أعرف بأنّ كان يواجه صعوبات لكن لم تكن لديّ فكرة عن مدى عمق المشاكل التي كان فيها
    Ari m'a mis dans le van. Il m'a tendu un masque. Je savais pas où on allait. Open Subtitles "إصطحبني (آري) معه، أعطاني قناعاً، لم تكن لديّ فكرة عن وجهتنا."
    Je ne savais pas du tout que vous aviez tant en commun avec les juifs. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بأنّ لديكم قواسم مشتركة كثيرة مع اليهود (جيم)!
    J'avais aucune idée que tu étais barmaid, Abby. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّكِ كنتْ ساقية في حانة يا (آبي).
    J'ignorais qu'elle avait filé, jusqu'à ce qu'on me demande de venir la chercher. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بأنها إختفت حتى إتصلت أم صديقتها. وسألتني متى سآتي لأخذها
    Sincèrement désolé. J'ignorais que je mettais le nez dans vos affaires. Open Subtitles أنا حقاً آسف, لم تكن لديّ فكرة إنّني أدس أنفي في شؤونكَ
    J'ignorais qu'il ferait du mal à quiconque. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بأنه يريد أن يؤذي أحداً
    Mais J'ignorais qu'il craignait autant les chiots. Open Subtitles لكن لم تكن لديّ فكرة أنه كان خائفٌ من الجِراء
    J'ignorais qu'il enregistrait. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّه كان يُسجّل ذلك
    J'ignorais y trouver des pilules. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة عن وجود الحبوب فيها
    J'avais entendu parler de la compagnie. Mais Je ne savais pas qui il était. Open Subtitles أنا سمعت عن شركته ولكنيّ لم تكن لديّ فكرة عنه.
    Je ne savais pas que le lieutenant Arnett était concerné. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّها تتعلق بالملازم (أرنيت).
    Je n'avais aucune idée que Gemma refuserait le retrait. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّ (جيما) رفضت الإنسحاب.
    Je n'avais aucune idée que tu serais à New York. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّك ستكون في (نيويورك).
    Je savais pas que Marie portait des sous-vêtements. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أن (ماري) ترتدي الملابس الداخلية ذات السلك
    J'avais aucune idée du fait que l'Amérique était si grande. Je pensais que ça, c'était l'Amérique, et genre, 10 autres pays. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بوجود كل هذه البلدان، ظننتُ أنّه توجد (أمريكا) ومعها 10 بلدان أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus