"لم يستحق" - Traduction Arabe en Français

    • ne méritait pas
        
    • valait pas
        
    • ce qu'ils méritaient
        
    J'avais des problèmes avec lui, mais il ne méritait pas de mourir. Open Subtitles كانت لدىّ مشاكل مع الرجل لكنه لم يستحق الموت
    Cette enfant ingrat ne méritait pas cet endroit. Open Subtitles ذلك الشاب الناكر للجميل لم يستحق ذلك المكان
    Il ne méritait pas de grandir dans un tel foyer. Open Subtitles لم يستحق أن يَكُبُرَ في بيتِ مثلُ هذا.
    Mon vieux était un connard et un fils de pute, mais il ne méritait pas de mourir. Open Subtitles والدي العجوز كان ساقطًا، مُزعِجًا للغاية لكنه لم يستحق المـوت
    Ça n'en valait pas vraiment la peine alors, si ? Open Subtitles لم يستحق كل هذا العناء ، أليس كذلك
    Ils n'ont eu que ce qu'ils méritaient. Open Subtitles لم أقتل أحداً لم يستحق ذلك
    On a déjà laissé un cadavre derrière nous, qui ne méritait pas ça. Open Subtitles تسببنا بالفعل بمقتل إحد الأشخاص. لم يستحق ما حدث له
    Il ne méritait pas d'être poignardé à mort par un sale Haint. Open Subtitles لم يستحق أن يُطعن حتى الموت على يد شبح أبيض حقير
    Qui a dit que la machine, dotée d'un esprit humain... ne méritait pas de se faire entendre ? Open Subtitles والذي كان يقول أن الألات وهبت بروح من الإنسان لم يستحق جلسة إستماع عادلة ؟
    Même s'il m'a forcée à attaquer, je comprends à présent qu'il ne méritait pas un tel destin. Open Subtitles مع أنه تطاول على ولكني أعرف الآن إنه لم يستحق هذا المصير
    Malgré ses défauts, il ne méritait pas ça. Open Subtitles وأياً كانت عيوبه ، فهو لم يستحق أن يموت بهذه الطريقة
    Mais nous trois, on saura toujours qu'il ne méritait pas de mourir. Open Subtitles لكن نحن الثلاثة، سنعرف دائماً أنه لم يستحق الموت
    Quoique ton frère ait pu faire, il ne méritait pas ça. Open Subtitles مهما كان ما فعله أخوك... فإنه لم يستحق ذلك
    Et vous avez Phillip, qui ne méritait pas ce qu'il avait, qui n'en appréciait pas la valeur. Open Subtitles وفيليب لم يستحق ماكان لدية ولم يقدر ماكان عنده
    Mais il ne méritait pas de mourir non plus. Open Subtitles لكنه لم يستحق أن يموت بتلك الطريقة
    Il ne méritait pas de mourir de cette manière Open Subtitles هو لم يستحق ان يموت بتلك الطريقة
    Il ne méritait pas ça. Vraiment pas. Open Subtitles لم يستحق ذلك مستحيل أن يستحق ذلك.
    Ce type était un abruti, mais il ne méritait pas de mourir comme ça. Open Subtitles كانشخصاًوقحاً, لكنه لم يستحق الموت هكذا
    Et peut-être qu'il l'était, Bob, mais il ne méritait pas de mourir. Open Subtitles وربما كان يا بوب لكنه لم يستحق الموت
    Il ne méritait pas ça. Open Subtitles هو لم يستحق ذلك
    Je voulais corriger une erreur commise il y a longtemps, quand j'ai sauvé une créature qui n'en valait pas la peine. Open Subtitles لقد أردت أن اصحح خطأ إرتكبته قديما عندما أنقذت شخصا لم يستحق أن أنقذه
    Ils n'ont eu que ce qu'ils méritaient. Open Subtitles لم أقتل أحداً لم يستحق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus