tu n'aimes pas ça mais je pense que tu as besoin d'un calin. | Open Subtitles | إن لم يعجبك الأمر أعتقد أنكِ تحتاجين إلى عناق |
Tu n'es pas obligée de venir à nos concerts si tu n'aimes pas ce qu'on fait. | Open Subtitles | يمكنك عدم حضور العرض إذا لم يعجبك ما نفعله |
Si tu n'aimes pas ça, pourquoi tu ne lui dis pas ? | Open Subtitles | إذا لم يعجبك ما فعلته بك لماذا لم تخبريها ؟ |
Si ça t'aimes pas ça, trouve un autre angle mort. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ذلك، فابحثي عن بقعتك العمياء |
Si vous n'aimez pas quelque chose, vous dites stop et ça s'arrête. Hum ? Mais tu as peur de le faire. | Open Subtitles | ان لم يعجبك شيء تقول توقف ويتوقف لكنك خائف منه |
Si ça ne te plaît pas, la porte est là-bas, et il y en a une autre ici. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ذلك، هناك باب هناك ولدينا باب آخر هنا |
Pourquoi tu voudrais revoir un film que Tu n'as pas aimé? | Open Subtitles | ما الذي سيدفعك لدفع مجدداً لمشاهدة فـلم لم يعجبك من قبل؟ |
Si tu n'aimes pas ma musique, change de voiture. | Open Subtitles | ان لم يعجبك ذوقي في الموسيقة احصل على توصيلة من شخص اخر الى العمل لم تكن فكرتي لتوصيل احد |
En vérité, tu n'aimes pas ce type. | Open Subtitles | ليمكنك فقط أن تقرأ ما بذهنه وكل هذا الهراء ولكن الحقيقة أن هذا الرجل لم يعجبك قط |
Et je ne me traînerai plus dans tout Miami pour te trouver. Si tu n'aimes pas ce qu'elle a à dire... alors... je ne sais pas... bute-la. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ما ستقوله إذن , لا أعلم , أقتلها |
Voilà pourquoi tu n'aimes pas. | Open Subtitles | لا عجب في أنه لم يعجبك. إذا عرف السبب، بطل العجب |
Si tu n'aimes pas ça, il y a d'autres labels en ville. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك ذلك هنالك شركات اخرى في هذه البلده |
Si tu n'aimes pas ta situation, il y a une liste "Reste/Part". | Open Subtitles | إذا لم يعجبك الموقف هنا فهناك لائحة مغادرين و باقين |
t'aimes pas ? Tu le dis. Je me sers. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك شيئاً، تقل ذلك أحصل على ما أريده |
Si t'aimes pas, ne te force pas. | Open Subtitles | لأنه إن لم يعجبك , ليس عليك تناوله. |
Le restaurant à l'intérieur est ouvert si vous n'aimez pas la nourriture de dehors. | Open Subtitles | مطعمنا مفتوحٌ بالداخل إذا لم يعجبك الأكل هنا بالخارج. |
vous n'aimez pas notre gars, que suggérez-vous ? | Open Subtitles | إذا لم يعجبك فتانا، من تريد إضافته للرقص معنا؟ |
Si ça te plaît pas, va travailler pour CNN. | Open Subtitles | إن لم يعجبك الأمر يمكنك العمل في سي إن إن |
Oui...non. Ouais, ouais. Ça l'est, mais qu'est-ce que Tu n'as pas aimé exactement ? | Open Subtitles | لا، نعم، صحيح لكن ما الذي لم يعجبك فيه بالضبط؟ |
Si ça ne te plait pas, tu n'a qu'à revenir. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك الأمر , فستعود مباشرة للمنزل |
Vous n'aimiez pas ce que Mike faisait avec le Ranger ? | Open Subtitles | ربما لم يعجبك ما كان يفعله مايك كحامي الليل |
Je cuisine pour le capitaine. Ça vous plaît pas, allez lui dire. | Open Subtitles | فأنا أطبخ للنقيب فقط إذا لم يعجبك ذلك، فتحدث معه |
Si T'as pas aimé, tu peux me donner des indications. | Open Subtitles | إن لم يعجبك الوضع يمكننا تبديله |
- Il t'est jamais arrivé... que tu n'aimais pas du tout quelqu'un au début... et que soudain tu l'aimais un peu... et puis beaucoup... et puis... puis... | Open Subtitles | هل حدث لك ابدا ان شخص لم يعجبك فى البدايه ثم تبدأ تعجب به قليلا |