"لم يُنشر" - Traduction Arabe en Français

    • non publiée
        
    • n'a été publié
        
    • n'a pas été publié
        
    • n'a pas été rendu
        
    [82] Armed Conflict Location and Event Data Project, analyse des conflits en Somalie, août 2014 (non publiée). UN ([82]) انظر Armed Conflict Location and Event Data Project, conflict analysis of Somalia, August 2014 (لم يُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse datée du 11 juin 1992 (non publiée) a été reçue. UN A/59/40* * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 11 حزيران/يونيه 1992 (لم يُنشر).
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 23 شباط/فبراير 1995 (لم يُنشر).
    Les résultats de l'étude entreprise par le Secrétariat sont exposés dans le rapport A/C.5/48/12 et Add.1, qui n'a été publié que vers la fin de la session de printemps du CCQAB. UN ونتائـج الدراسة التي أجرتهــا اﻷمانة العامة مبينة في التقرير A/C.5/48/12 و Add.1، الذي لم يُنشر إلا في أواخر دورة الربيع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Ce rapport d'activité n'a pas été publié à ce jour, en dépit des assurances de transparence données par le Gouvernement - qui n'a pas expliqué publiquement les raisons de ce retard. UN ورغم ضمانات الشفافية التي قدمتها الحكومة، فإن التقرير المؤقت لم يُنشر حتى الآن ولم تقدم الحكومة أي تفسير للتأخير.
    * Note: Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 28 كانون الأول/ديسمبر 1990 (لم يُنشر).
    * Note: Dans ce rapport il est indiqué qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 28 آذار/مارس 1995 (لم يُنشر).
    * Note : Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse datée du 11 juin 1992 (non publiée) a été reçue. UN A/59/40* * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 11 حزيران/يونيه 1992 (لم يُنشر).
    * Note : Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 23 شباط/فبراير 1995 (لم يُنشر).
    * Note : Il est indiqué dans ce rapport qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 28 كانون الأول/ديسمبر 1990 (لم يُنشر).
    * Note : Dans ce rapport il est indiqué qu'une réponse a été reçue en 1995 (non publiée). UN * ملحوظة: حسب هذا التقرير، ورد رد في 28 آذار/مارس 1995 (لم يُنشر).
    Présentation non publiée. UN عرض إيضاحي لم يُنشر.
    * Note: Une réponse a été reçue le 17 octobre 1991 (non publiée). UN * ملاحظة: ورد رد (لم يُنشر) في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991.
    * Note: Une réponse a été reçue le 17 octobre 1991 (non publiée). UN * ملاحظة: ورد رد (لم يُنشر) في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991.
    * Note: Une réponse a été reçue le 17 octobre 1991 (non publiée). UN * ملاحظة: ورد رد (لم يُنشر) في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1991.
    182/1984 − Zwaan-de Vries (A/42/40); réponse sur la suite donnée, non publiée; UN البلاغ رقم 182/1984 - زوان دي فريس (A/42/40)؛ لم يُنشر الرد الوارد في إطار المتابعة؛
    453/1991 − Coeriel (A/50/40); réponse sur la suite donnée, en date du 28 mars 1995, non publiée; UN البلاغ رقم 453/1991 - كورييل (A/50/40)؛ لم يُنشر الرد الوارد في إطار المتابعة بتاريخ 28 آذار/مارس 1995؛
    Le dernier rapport annuel en date du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale a été adopté par le Conseil le 25 octobre 2007, et n'a été publié en tant que document officiel que la semaine dernière. UN آخر تقرير سنوي يرفعه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة اعتمده المجلس في 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، ولكنه لم يُنشر كوثيقة رسمية إلا في الأسبوع الماضي.
    Le Gouvernement a réagi en déclarant l'état de siège dans la municipalité, mais le décret n'a été publié au Journal officiel que le 4 mai 2012. UN فأعلنت الحكومة، كرد فعل، حالة الطوارئ في البلدية، لكن لم يُنشر شيء في الجريدة الرسمية عن الإجراءات الإدارية المترتبة على ذلك إلا في 4 أيار/مايو 2012.
    * Il n'a pas été publié de compte rendu pour la 4e séance. UN * لم يُنشر محضر موجز للجلسة الرابعة. 9 April 2010
    Cependant, selon les auteurs de la communication conjointe 1, ce projet d'arrêté n'a pas été publié. UN غير أن الورقة المشتركة 1 أفادت بأن مشروع القرار هذا لم يُنشر(19).
    À ce jour, le rapport sur la deuxième enquête de M. Stevens n'a pas été rendu public. UN فتقرير السيد ستيفنز عن تحقيقه الثاني لم يُنشر على الإطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus