Je ne vais nulle part sans mandat d'arrêt. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان إلا إذا كان عندك مذكرة اعتقال |
- Pardon ? Je ne vais nulle part tant que vous ne me rendez pas ma taille ! | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان حتى تجعلني كبيرة الحجم مرة أخرى |
Connor était une cible facile, mais moi Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | كونور كان هدفاً سهلاً، لكن أنا لن أذهب لأي مكان. |
Je n'irai nulle part sans avoir parlé à mon avocat. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان دون التحدث مع المحامي |
Je ne vais nul part. | Open Subtitles | تحاول أن تقلبها لي مره أخرى؟ أنا لن أذهب لأي مكان |
Bien. Mais Je ne vais nulle part sans preuve de sa vie. | Open Subtitles | لكني لن أذهب لأي مكان بدون دليل أنها على قيد الحياة |
Je ne vais nulle part, bébé oiseau. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان, أيها العصفور الصغير |
Eh bien tu vas devoir parce que Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | حسناً, ستضطرين لذلك لأني لن أذهب لأي مكان |
Je ne vais nulle part tant que tu ne m'as pas dit ce qu'il se passe. | Open Subtitles | أن لن أذهب لأي مكان حتى . تقولي لي ماذا يحدث هنا |
Tant qu'on en est là, Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | وحتى نفعل هذا ، لن أذهب لأي مكان |
Je voulais que tu sache, même si des fois je suis nulle, que Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | أردتكأنتعرفذلك ، بالرغم من أنني سيئة في بعض الأحيان في هذا ، أنا لن أذهب لأي مكان. |
A moins que ces deux choses changent Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | قبل أن تحدث هذه التغيرات لن أذهب لأي مكان |
Je ne vais nulle part, jusqu'à ce que je sache où on est, et ce qu'il se passe ici. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان حتى اعرف أين أنا الآن و ماذا يحدث هنا بحق الحجيم ؟ |
Je ne vais nulle part. Vous avez des Macra vivants sous cette ville ! | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان سوجد ماكرا تعيش تحت المدينة. |
Sans ce spectacle, je n'ai rien. Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | بدون هذا العرض , ليس لدي شئ , و لن أذهب لأي مكان |
Il s'agit de ma fille. Je n'irai nulle part. Je reste. | Open Subtitles | انها طفلتي المفقودة لن أذهب لأي مكان.سأتولى الامر |
Ce n'est pas un ménage parfait, mais Je n'irai nulle part. | Open Subtitles | زواجنا ليس مثاليا لكنني لن أذهب لأي مكان |
Maria, Je n'irai nulle part, et tu le sais. | Open Subtitles | ماريا .. أنا لن أذهب لأي مكان وانت تعلمين ذلك |
Je ne vais nul part avec cet homme. Non. | Open Subtitles | ـ أنا لن أذهب لأي مكان مع ذلك الرجل ـ لا |
Tu sais, Je ne pars pas sans elle. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان بدونها |
Dit le roi des grandes manières! Je n'irai nul part. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان |
Je vais nulle part sans mon flingue plutôt vous donner les roues de ma chaise | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان دون سلاحي ليس الخيار لك أعطيك كرسيي |