Si tu veux te punir car ta fille est malade, ça te regarde, mais Je ne te laisserai pas me sacrifier. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين معاقبة نفسك من أجل مرض ابنتك فهذا شأنك. ولكن لن أسمح لك بالتضحية بي. |
Je ne te laisserai pas faire ça à mes amies. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك أن تفعلي ذلك لأصدقائي |
Hors de question. Je ne vous laisserai pas mettre en danger son bien-être. | Open Subtitles | هذا غير وارد ، لن أسمح لك بتعريض رعايتها للخطر |
Je ne vais pas te laisser te mettre en danger. | Open Subtitles | انظري أنا لن أسمح لك أن تضعي نفسك في خطر |
Je n'attends pas de toi que tu comprennes pourquoi c'est si important à nos yeux, mais Je ne peux pas te laisser m'arrêter pour cette fois. | Open Subtitles | لا اتوقع منك أن تفهم لماذا هذا مهم لنا ولكني لن أسمح لك بإيقافي هذه المرة. |
Tu peux pas nous faire ça, Je te laisserai pas faire. | Open Subtitles | إستمع، لا يمكنك فعل هذا لنفسك لو لي، لن أسمح لك |
Je ne vais pas vous laisser m'emmener. | Open Subtitles | حسناً, لن أسمح لك بأخذي إلى الطابق العلوي. |
Et je sais que tu as l'intention de faire une chose terrible avec ça. Je ne te laisserai pas faire. | Open Subtitles | وأعرف أنّك تخطّطين لفعل شيء رهيب به لكنّي لن أسمح لك |
Je ne te laisserai pas commettre un suicide. Tu ne te souviens pas de ce que tu as dit ? | Open Subtitles | لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟ |
Je ne te laisserai pas me blesser encore car je ne suis pas Kalicharan. | Open Subtitles | لن أسمح لك بأن تلمسيني بهذا الدبوس مرة أخري . إنه يؤلم لأنني لست كالي كاران |
Je ne me mêle jamais de vos histoires, mais Je ne te laisserai pas atteindre le niveau d'imbécillité de ton père. | Open Subtitles | رايموند أنا أترككما دائماً لتحلا النزاع وحدكما لكن لن أسمح لك بأن تعلق بدائرة غباء والدك |
Je ne te laisserai pas rater tes examens. | Open Subtitles | لن أسمح لك بان تخرج من أمتحان نصف الفصل الدراسى |
Je ne vous laisserai pas faire ça ! | Open Subtitles | لن أسمح لك بهذا، لن أدعك ترفع العلم بالوضع المقلوب |
Si vous vous montrez à mon bureau, Je ne vous laisserai pas rentrer, alors n'y pensez même pas. | Open Subtitles | إن جئتِ إلى مكتبي، لن أسمح لك بالدخول. لذا لا تفكري حتى بذلك. |
Philip, Je ne vous laisserai pas voler ces objets inestimables. | Open Subtitles | فيليب، لن أسمح لك بسرقة هذه القطع الأثرية الثمينة |
Je ne vais pas te laisser pour ça. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنني لن أسمح لك بالفرار من هذا أيضاً |
Je ne vais pas te laisser être l'ex-tarée qui harcèle Tête de con. | Open Subtitles | لن أسمح لك بأن تكوني العشيقة السابقة التي تطارد صاحب الوجه المنزعج |
C'est pourquoi Je ne vais pas te laisser l'utiliser pour revenir vers moi. | Open Subtitles | لهذا لن أسمح لك أن تستغلها كي تنتقم منيّ. |
Je ne peux pas te laisser compromettre tout ce pour quoi tu as travaillé juste parce qu'on sort ensemble. | Open Subtitles | لن أسمح لك ان تُعرض كُل شي عملت لأجله للخطر فقط لأننا نحنُ نتواعد |
Désolée, Dex, Je ne peux pas te laisser faire ça. | Open Subtitles | آسفة يا ديكستر لكني لن أسمح لك بأن تؤدي عملك |
Scott, Je te laisserai pas faire ! | Open Subtitles | (سكوت)، لن أسمح لك أن تفعل ذلك! وكيف ستتصرّفين حال هذا؟ |
Je suis un partenaire maintenant. Je ne vais pas vous laisser utiliser cette firme comme d'un service d'escorte. | Open Subtitles | أنا شريك الآن, لن أسمح لك بإستخدام الشركة كما لو كانت خدمه للمرافقة |
Vous ne me prendrez rien dont je me séparerais plus volontiers... excepté ma vie... excepté ma vie... excepté ma vie. | Open Subtitles | لن أسمح لك ، يا سيدي ، أن تأخذ مني أي شيء ما لم أتنازل لك عنــه طائعــا ما عــدا حيــاتي ما عــدا حياتــي |
Ouais, je n'en doute pas, mais je ne te laisse pas quitter la ville une seconde fois, Nicky, pas tout seul, pas sans moi. | Open Subtitles | نعم انا متأكد من انك تستطيع ولكن لن أسمح لك بترك المدينة للمرة الثانية ,نيكي ليس بمفردك، ليس بدوني |
Je ne te laisserai plus jamais faire un autre pas dans Haeshin ! | Open Subtitles | لن أسمح لك أن تخطو خطوة واحدة إلى " هاي شين " مجدداً |
Tu as détruit cette famille. Je ne te laisserais pas faire du mal aux filles. | Open Subtitles | لقد دمرت هذه العائلة، ولكنِّي لن أسمح لك بإيذاء الأطفال |
Vous n'allez pas leur faire perdre leur temps. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك أن تضييع وقتهم |