Sûrement pas de la même équipe, mais On ne sait jamais... alors foncez. | Open Subtitles | رُبما لا تلعبوا مع نفس الفريق ، لكنك لن تعلم ذلك قط |
On ne sait jamais d'où proviendra le prochain génie. | Open Subtitles | لن تعلم أبدًا من أين سيأتي العبقري القادم |
C'est aussi ca New York. On ne sait jamais sur qui on va tomber. | Open Subtitles | امر آخر متعلق بـ نيويورك, لن تعلم ابداً من يوجد حول الركن |
Elle ne saura pas que nous la cherchons. Nous pourrions peut-être la surprendre. | Open Subtitles | لن تعلم أننا ننتظرها ربما سيكون لنا عنصر المفاجأة |
Dans ce cas, tu devras me tuer, et Tu ne sauras jamais où j'étais déployé. | Open Subtitles | ستظطر إلى قتلي ومن ثم لن تعلم أبداً من أين جائت بي هيتي |
Si vous le tuez, vous ne saurez jamais où elle est. | Open Subtitles | إذا سحبت ذلك الزناد. لن تعلم ماذا حدث لأختك. |
Ecoute-moi : n'en parle pas en public, On ne sait jamais. | Open Subtitles | اسمع يجب ان تخفي هذا الامر عن العامه لانك لن تعلم ابدا ما سيجري |
-Ou c'est un toaster. Avec Fred, On ne sait jamais. | Open Subtitles | أَو إنها تصنع نخباً بها، لن تعلم أبداً |
On ne sait jamais, je pourrais encore avoir besoin d'aide. | Open Subtitles | لن تعلم متى قد أحتاج لإنقاذ مرةً أخرى |
On ne sait jamais quand on doit partir vite fait. | Open Subtitles | لن تعلم متى ستغادر المدينة على عجلة من أمرك |
Il a toujours essayé de me dire de foncer pour ce que je voulais dans la vie parce qu'On ne sait jamais combien de temps on sera là. | Open Subtitles | حاولَ دائما أَنْ يُخبرَني أنت يَجِبُ أَنْ تختارَ الذي تُريدُه في الحياةِ لأنك لن تعلم كم ستبقى في هذه الحياه |
On ne sait jamais quand un lapin mort peut servir. | Open Subtitles | لن تعلم أبدا متى سيكون أرنبا ميتا في متناول اليد |
On ne sait jamais ce que nous réserve le futur. | Open Subtitles | أنك لن تعلم أبداً ما سيجلبه لك... المستقبل |
Parfait, elle ne saura pas que je mens. | Open Subtitles | رائع .. فهي لن تعلم إذاً أنني أكذب |
Donc Moira ne saura pas quand ça marchera et nous non plus. | Open Subtitles | . إذاً " مويرا " لن تعلم حتي تجرب ؟ و نحن ايضاً ؟ |
Et Tu ne sauras pas non plus, à moins de creuser beaucoup plus. | Open Subtitles | و لن تعلم أنت، ما لم تقم بالبحث بشكل أعمق، |
Tu seras plus riche de 50 000 livres, Tu ne sauras même pas que ça s'est passé. | Open Subtitles | ،الأفضل لكَ بأن تأخذ الخمسين ألفاً .لن تعلم حتى بأن الأمر قد حدث حتى |
vous ne saurez jamais comment elle était avant. | Open Subtitles | لن تعلم ابداً الفتاة التي كانت عليها سابقاً |
La prochaine ne saura rien de toi non plus. | Open Subtitles | التي بعدك لن تعلم أي شئ عنك |
Thea ne sait rien pour Sara. Et elle ne saura jamais rien. | Open Subtitles | (ثيا) لا تعلم شيئًا عن قتل (سارّة)، وإنّها لن تعلم. |
Vous ne pouvez pas savoir le plaisir que vous me faites. | Open Subtitles | لن تعلم أبداً مقدار السعادة التي أشعر بها |