Il n'y aura plus de pierres et les coffres seront vides. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الحجارة وستكون الخزائن فارغة |
Il n'y aura plus de mort, ni de pleure, ni de cri, ou la douleur. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الموت او حزن، او بكاء او الالم |
Il n'y aura plus de besoin de voir M. Fletcher. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من رؤية السيد فليتشر ؟ |
Il n'y aura plus de ces petites merveilles si le sultan se fâche. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من هذه الأطعمة الشهية إذا أصبح السلطان شريرا |
Il n'y aura pas plus d'erreurs. | Open Subtitles | وقعناها من دون شهود. لن يكون هناك المزيد من ذلك السهو. |
Il n'y aura plus de manifs. | Open Subtitles | هناك لن يكون هناك المزيد من رحلات الرعب مرة أخرى. |
Il n'y aura plus de mort... ni de deuil ni de pleurs... ni de souffrance. | Open Subtitles | ...لن يكون هناك المزيد من الموت ...أو العزاء أو البكاء أو الألم |
Il n'y aura plus aucune guerre, grâce à ton invention. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الحروب وذلك بفضل إختراعك |
Sinon, Il n'y aura plus de poussière de fée. | Open Subtitles | وألا لن يكون هناك المزيد من الغبار السحري |
Il n'y aura plus de sacrifices. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من التضحياتِ بعد الآن. |
Et quand j'aurai le pouvoir de confesser, Il n'y aura plus ni guerre ni conflit. | Open Subtitles | وعندما احصل على قوة المؤمنة، لن يكون هناك المزيد من الحروب, لا مزيد من النزاعات |
Dorénavant, Il n'y aura plus de viols. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، لن يكون هناك المزيد من الراب فى السجن. |
{\pos(190,235)}il n'y aura plus de guerre contre vos voisins. Plus d'usines chimiques. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الحروب العدائية ضد جيرانكم |
Donnez-moi ce revolver. Il n'y aura plus de violence. | Open Subtitles | أعطني ذلك المسدس, لن يكون هناك المزيد من العنف |
Il n'y aura plus d'insultes humiliantes contre les Yankees ! C'est clair ? | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الاهانات للاميركيين |
Il n'y aura plus de souci. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من المتاعب. |
Il n'y aura plus de revers, je vous le promets. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الانتكاسات، أعدك |
Il n'y aura plus d'autres élus. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من المُختارات |