"لهذا اليوم" - Traduction Arabe en Français

    • pour aujourd'hui
        
    • d'aujourd'hui
        
    • ce jour
        
    • cette journée
        
    • pour la journée
        
    • ça aujourd'hui
        
    • Aujourd'hui encore
        
    • la séance
        
    • est épuisée
        
    Nous avons épuisé la liste des orateurs pour aujourd'hui. UN واﻵن ليس لدي في القائمة متحدثون آخرون لهذا اليوم.
    La liste des orateurs pour aujourd'hui est close. UN وبذلك تنتهي قائمة المتحدثين التي لديﱠ لهذا اليوم.
    La liste des orateurs est épuisée pour aujourd'hui. UN وبهذا نأتي إلى ختام قائمة المتحدثين لهذا اليوم.
    La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée. UN وبهذا نصل إلى ختام قائمة المتحدثين لدي لهذا اليوم.
    Je suis vraiment inquiet à propos de la plaidoirie d'aujourd'hui. Open Subtitles أنا قلقٌ جداً بشأن المرافعة الختامية لهذا اليوم
    La liste des orateurs est épuisée pour aujourd'hui. D'autres délégations souhaitent—elles intervenir ? Il n'y en a pas. UN بهذا تنتهي قائمة المتحدثين أمامي لهذا اليوم فهل هناك وفد آخر يرغب في أن يأخذ الكلمة؟ لا أرى ذلك.
    La liste des orateurs pour aujourd'hui est épuisée. UN وبهذا نبلغ نهاية قائمة المتكلمين لدي لهذا اليوم.
    Ainsi s'achèvent nos travaux pour aujourd'hui. UN بهذا بذلك نكون قد أنهينا أعمالنا لهذا اليوم.
    La liste des orateurs est épuisée pour aujourd'hui. UN وبهذا تنتهي قائمة المتكلمين التي أمامي لهذا اليوم.
    Si aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole à cette séance, nos travaux sont terminés pour aujourd'hui. UN وإن لم يكن هنالك متكلمون آخرون في اجتماع هذا الصباح، نكون قد اختتمنا أعمالنا لهذا اليوم.
    La liste des orateurs est épuisée pour aujourd'hui. UN وبذلك أكون قد أنهيت قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    La liste des orateurs pour aujourd'hui est épuisée. UN لقد فرغنا الآن من قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    La liste des orateurs pour aujourd'hui est épuisée. UN لقد وصلنا إلى نهاية قائمة المتحدثين لهذا اليوم.
    La liste des orateurs pour aujourd'hui est terminée. UN وبذلك اختتم قائمة المتكلمين التي لدي لهذا اليوم.
    - Il est tard pour aujourd'hui. - Il est 11 heures. Open Subtitles لـقد فات الأوان لهذا اليوم إنـها الحـادية عشر فحسب
    D'autre part, ma délégation remercie chaleureusement M. Moreno Fernández, ViceMinistre cubain des affaires étrangères, de la déclaration qu'il a prononcée lors de notre séance plénière d'aujourd'hui. UN ويثني وفدي أيضاً بشدة على الخطاب الذي ألقاه السيد مورينو فرناندس في الجلسة العامة لهذا اليوم.
    Je passe maintenant à la liste des orateurs d'aujourd'hui, et donne la parole à l'Ambassadeur d'Argentine, M. Alberto Pedro d'Alotto. UN وأعود الآن إلى قائمة المتكلمين لهذا اليوم وأعطي الكلمة للسيد ألبرتو بيدرو دالوتو، سفير الأرجنتين.
    Je passe à la liste des orateurs d'aujourd'hui, et je donne la parole à M. Romero Puentes, représentant de Cuba. UN أنتقل الآن إلى قائمة المتكلمين لهذا اليوم وأعطي الكلمة لممثل كوبا، السيد روميرو بوينتس.
    J'ai besoin de toi, Zuko. J'ai planifié ce jour de bout en bout Et nous ne pouvons gagner qu'ensemble. Open Subtitles لقد رسمت كل حركه لهذا اليوم و الطريقة الوحيدة لكي نفوز هي أن نكون معاً
    La dernière recommandation a été concrétisée, en 2005, par une résolution de l'Assemblée générale établissant cette journée commémorative. UN وقد تحققت هذه التوصية الثانية باتخاذ الجمعية العامة في عام 2005 قرارها المنشئ لهذا اليوم التذكاري.
    Je ne pourrais pas même si je le voulais, et juste pour info, j'en ai fini avec les demandes vampires pour la journée. Open Subtitles حتى لو أردت فعل ذلك لن أستطيع وفقط لأكون واضحا، لقد انتهيت من مطالب مصاصي الدماء لهذا اليوم
    Il a fallu bousculer beaucoup de gens pour obtenir ça aujourd'hui. Open Subtitles الكثير من الأشخاص رتبوا هذا الأمر لهذا اليوم.
    Aujourd'hui encore, il te ment, à sa propre fille, car il ne fait pas confiance aux nôtres. Open Subtitles والدكِ لهذا اليوم كذب عليكِ، خدع الكل حتى أنتِ، ابنته العزيزة، لأنه لا يستطيع الثقة بأحدنا.
    Sur ce, je vais lever la séance plénière d'aujourd'hui. UN وهنا، أود أن أرفع الجلسة العامة لهذا اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus