"لهذه الليلة" - Traduction Arabe en Français

    • pour ce soir
        
    • pour la nuit
        
    • de ce soir
        
    • de la soirée
        
    • pour cette nuit
        
    • pour la soirée
        
    • pour cette soirée
        
    J'ai réfléchi à votre offre de dîner pour ce soir Open Subtitles كنت افكر في عرضك بشأن العشاء لهذه الليلة
    Tu devrais rentrer . Tu en as fait assez pour ce soir. Open Subtitles ينبغي أن تعود لبيتك وتستريح، إنّك بذلت ما يكفي لهذه الليلة.
    J'ai organisé notre rendez-vous avec l'investisseur pour ce soir, Virginia, étant donné que le plus tôt que Hef pouvait était 21h. Open Subtitles لقد رتّبت لاجتماع المُستثمرين لهذه الليلة يا فرجينيا، حيث أنّ أقرب فرصة مناسبة مع هيف كانت في الـ09: 00 مساءاً.
    Le chat a à manger pour la nuit. Open Subtitles القطة لديها ما يكفي من الطعام لهذه الليلة
    Notre invité d'honneur de ce soir vient d'un monde que nous ne pouvons qu'imaginer. Open Subtitles ضيف الشّرف لهذه الليلة ينحدر من عالمٍ بوسعنا أن نتخيله فحسب
    Ok tout le monde. C'est l'heure de la soirée quizz. Open Subtitles حسنًا جميعًا، حان وقت الأسئلة لهذه الليلة.
    On peut l'emmener à l'église, pour ce soir. Open Subtitles ربما علينا أن نأخذها الى الكنيسة فقط لهذه الليلة
    Il nous faut une manchette pour ce soir. Open Subtitles حسنا، نحن في حاجة إلى الرصاص لهذه الليلة. الذي حصلت عليه؟
    Les auditions sont dans deux jours, mais pour ce soir, vous serez mes acteurs. Open Subtitles والآن سيكونُ لدينا عروضٌ تجريبيةٌ للأداء لمدةِ يومين ولكنّكم, ستكونون الممثلين والممثلات لهذه الليلة
    En fait, il y a une expédition prévue pour ce soir. Open Subtitles في الواقع، ان هناك شحنة المقرر لهذه الليلة.
    Le Major veut choisir les vins pour ce soir. Open Subtitles الرائد يريد أن يعرف إختيار النبيذ لهذه الليلة
    Et bien, j'aimerais vraiment, mais je viens de me souvenir j'ai quelques affaires de dernière minute que j'ai besoin de régler pour ce soir. Open Subtitles حسنا ، أودّ ذلك حقّا ولكنّني تذكّرت للتوّ أنّ هنالك أمور يجب أن أهتمّ بها لهذه الليلة
    Je veux cet endroit en place pour ce soir. Open Subtitles أريد هذا المكان مرتب بشكل لائق لهذه الليلة
    Papa, voici Mae Ellen Waterloo, ta partenaire de danse pour ce soir. Open Subtitles أبي هذه ماي إلين واترلو شريكك في الرقص لهذه الليلة
    Okay. Très bien les gars, je suppose que c'est terminé pour ce soir. Open Subtitles الرجال ما يرام، وانا اعتقد هذا هو التفاف لهذه الليلة.
    Appelle les, réserve pour ce soir, toi et moi, Ok ? Open Subtitles اتصلي بهم, واحجزي لهذه الليلة, أنا وأنت, حسناً؟
    On les a en détention pour la nuit, pas encore décidé de les inculper de viol. Open Subtitles وقد ألقيت بهما في .. الحبس لهذه الليلة ولم أقرر بعد ما إن كنت .. سأتهمهما باغتصابها
    Il ne l'a pas pris pour la nuit. Il l'a enlevé. Open Subtitles هو لن يأخذ الطفل الرضيع لهذه الليلة فقط أنما سيأخذة بعيداً
    N'oubliez pas d'acheter vos billets pour la tombola de ce soir. Open Subtitles ولا تنسى أن تشتري تذاكرك لهذه الليلة لحضور الأغنية
    C'est l'heure du troisième et dernier numéro de la soirée. Open Subtitles حسنٌ, لقد آن الأوان لأداء ثالث وأخير لهذه الليلة.
    Eh bien, on a assez de meubles pour cette nuit. Open Subtitles حسناً, لدينا ما يكفي من الأثاث لهذه الليلة
    Au moins jusqu'à ce que j'emballe une fille pour la soirée ? Open Subtitles علي الأقل حتى أحصل على فتاة لهذه الليلة ؟
    Je me suis mis au bigle moi justement pour cette soirée. Open Subtitles والحقيقة أنني تدربت على البيغلموا خصيصاً لهذه الليلة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus