SECURITE PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE la Hongrie AUPRES DE | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لهنغاريا |
C'est une perte non seulement pour la Hongrie, mais aussi pour toutes les nations démocratiques du monde. | UN | إن وفاته لا تمثـل خسارة لهنغاريا فحسـب، بــل أيضـا للـدول الديمقراطية في كل أنحاء العالم. |
DU COMITÉ PAR LA MISSION PERMANENTE DE la Hongrie AUPRÈS | UN | إلى رئيس اللجنـة من البعثـة الدائمة لهنغاريا لـدى |
GENERAL PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE la Hongrie AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
la Hongrie AU CONSEIL DE SECURITE | UN | والممثلين المناوبين لهنغاريا في مجلس اﻷمن |
CONSEIL DE SECURITE PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE la Hongrie AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
DE SECURITE PAR LE REPRESENTANT DE la Hongrie | UN | مجلـس اﻷمن من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
3.4 Les auteurs reconnaissent que beaucoup de ces faits sont intervenus avant que le Protocole facultatif entre en vigueur pour la Hongrie. | UN | ٣-٤ ويسلم صاحبا البلاغ بأن وقائع كثيرة في قضيتهما حدثت قبل دخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لهنغاريا. |
général par le Représentant permanent de la Hongrie auprès | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
général par le Représentant permanent de la Hongrie auprès | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
Pour la Hongrie, le retour à la paix et à la légalité internationale dans l'ex-Yougoslavie représente un enjeu vital. | UN | إن لهنغاريا مصلحة حيوية في استعادة السلم والشرعية الدولية في يوغوسلافيا السابقة. |
La promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales sont des questions hautement prioritaires de la politique étrangère de la Hongrie. | UN | إن السياسة الخارجية لهنغاريا تولي أولوية قصوى للترويج لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ولحمايتها. |
Ces chiffres représentent une amélioration légère pour la Pologne mais pratiquement nulle dans le cas de la Hongrie. | UN | وبالنسبة لبولندا، يمثل الرقم تحسنا طفيفا، ولكن بالنسبة لهنغاريا لا يكاد الرقم يمثل أي تحسن. |
Représentant permanent de la Hongrie (Signé) András Dékány | UN | الممثل الدائم لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Observations finales sur le quatrième rapport périodique de la Hongrie | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع لهنغاريا |
Le Représentant permanent de la Hongrie | UN | الممثل الدائم للنمسا الممثل الدائم لهنغاريا |
J'ai demandé la parole à titre personnel parce qu'à la fin de ce mois je quitterai mon poste de représentant permanent de la Hongrie à la Conférence. | UN | لقد طلبت الكلمة بصفة شخصية لأنني سأترك منصبي كممثل دائم لهنغاريا أمام المؤتمر في نهاية هذا الشهر. |
Hetesy, Zsolt Mission permanente de la Hongrie auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York | UN | البعثة الدائمة لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك، الولايات المتحدة |
Don à la Hongrie pour couvrir les dépenses locales 4 999 dollars | UN | المنحة المقدمة لهنغاريا لتغطية النفقات المحلية 999 4 |
L'entrée pour la Hongrie devrait se lire 120 884 | UN | يستعاض عن القيمة المسجلة لهنغاريا ﺑ 884 120 |
Le système juridique hongrois intègre les principes généralement reconnus du droit international, sans qu'il soit besoin de les intégrer spécifiquement dans le droit interne. | UN | ويقبل النظام القانوني لهنغاريا مبادئ القانون الدولي المسلم بها بصفة عامة دون حاجة لإدراجها في القانون الهنغاري. |
Les Roms ont été les plus touchés par la période de transition difficile, en Hongrie, entre le socialisme et l'économie de marché. | UN | وكان الروما الفئة الأشد تأثراً في فترة الانتقال الصعب لهنغاريا من الاشتراكية إلى اقتصاد السوق. |
26. Le Gouvernement soutient que la législation bolivienne a été respectée en tous points et fait observer que lors de son interrogatoire, M. Tóásó était assisté du consul honoraire de Hongrie en Bolivie et qu'il a à tout moment bénéficié des services d'un interprète. | UN | 26- وتصرّ الحكومة على احترامها المطلق للتشريعات البوليفية، وتُبرز أن تحقيقاتها تكشف أن هذا الشخص كان مصحوباً بالقنصل الفخري لهنغاريا في بوليفيا، وكان يتمتع طوال الوقت بضمان الحصول على مترجم شفوي. |