"لواء" - Dictionnaire arabe français

    لَوَّاء

    nom

    "لواء" - Traduction Arabe en Français

    • la brigade
        
    • une brigade
        
    • brigade de
        
    • général de division
        
    • brigades
        
    • de brigade
        
    • Liwa
        
    • un général
        
    • 'égide
        
    • la bannière
        
    • Brigade des
        
    • arsenal
        
    • vice-amiral
        
    Il considère que 14 ans après sa disparition de la brigade de la gendarmerie nationale de Mellakou, les chances de retrouver son père vivant sont infimes. UN ويرى أن احتمال العثور على والده حياً أصبح ضئيلاً جداً بعد مرور 14 سنة على اختفائه من لواء الدرك الوطني بملاكو.
    Il considère que 14 ans après sa disparition de la brigade de la gendarmerie nationale de Mellakou, les chances de retrouver son père vivant sont infimes. UN ويرى أن احتمال العثور على والده حياً أصبح ضئيلاً جداً بعد مرور 14 سنة على اختفائه من لواء الدرك الوطني بملاكو.
    Au cours de la période considérée, la brigade a récupéré 1,2 milliard de francs burundais déposés sur les comptes du Trésor public. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استعاد لواء مكافحة الفساد مبلغ 1.2 بليون فرنك بوروندي تم إيداعه في الخزينة العامة.
    La législation des Pays-Bas ne comporte aucun obstacle qui empêcherait les ressortissants néerlandais de faire partie d'une brigade des Nations Unies. UN وفي هولندا، لا يقيم القانون الوطني أي عقبات أمام المواطنين الهولنديين الراغبين في التجنيد في لواء لﻷمم المتحدة.
    Par exemple, la responsabilité multiple de l'assassinat a été attribuée à la brigade anticommuniste General Maximiliano Hernández Martínez. UN فعلى سبيل المثال، أعلن الفريق ماكسيمليانو إرنانديز ماتينيز، من لواء مكافحة الشيوعية، مسؤوليته عن أعمال القتل.
    Le GIP ne permettra pas que les anciens agents de la brigade antiterroriste soient versés directement dans une force de police civile équivalente. UN ولن تسمح قوة الشرطة الدولية ﻷفراد لواء مكافحة اﻹرهاب السابقين بأن ينقلوا مباشرة إلى قوة شرطة مدنية موازية.
    Par conséquent, l'effectif total de la Mission à Kinshasa serait porté au niveau de la brigade et comprendrait environ 2 800 soldats. UN وهكذا سيزداد إجمالي القوام العسكري للبعثة في كينشاسا إلى قوة من حجم لواء تبلغ نحو 800 2 فردا عسكريا.
    Le même incident a été rapporté dans les médias britanniques en même temps que le témoignage du colonel Itai Virob, commandant de la brigade Kfir: UN وقد أشارت وسائط الإعلام البريطانية إلى الحادث نفسه، وأوردت شهادة أدلى بها العقيد إتاي فيروب، قائد لواء كفير، حيث قال:
    Le lendemain du massacre, le juge de paix s'est rendu sur les lieux accompagné de membres de la brigade d'artillerie. UN ووصل قاضي الصلح الى مكان الحادث في الصباح التالي يرافقه جنود من لواء المدفعية.
    la brigade d'artillerie a déclaré qu'elle n'avait pas le dossier correspondant. UN وأبلغها لواء المدفعية أنه ليس لديه الملف ذو الصلة.
    À Buyo, le commandant de la brigade de gendarmerie a confisqué les cartes d'électeur de 10 électeurs potentiels, affirmant qu'ils étaient étrangers. UN وفي بويو، صادر قائد لواء الدرك بطاقات تصويت 10 ناخبين محتمَلين ادعى أنهم أجانب.
    Les membres de la brigade d'intervention rapide ont une formation spécifique en matière des droits de l'homme et sont individuellement justiciables et responsables devant la loi. UN ويتلقى عناصر لواء التدخل السريع تدريبا خاصا في مجال حقوق الإنسان، ويخضعون للملاحقة القضائية والمساءلة القانونية كأفراد.
    2e lieutenant, chef de la sécurité de la brigade de Zvornik, armée des Serbes de Bosnie UN ملازم ثان، رئيس الأمن، لواء زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Commandant en second de la brigade spéciale de la police du Ministère de l'intérieur, Republika Srpska UN ليوبومير بوروفكانين مساعد قائد لواء الشرطة الخاص بوزارة الشؤون الداخلية، جمهورية صربسكا
    Création d'une brigade multinationale d'intervention rapide UN إنشاء لواء متعدد الجنسيات عالي الاستعداد تابع للقوات
    Au titre du nouveau concept d'opérations, le Nord-Kivu et le Sud-Kivu auraient chacun une brigade légère disposant de son propre quartier général. UN وسيتيح المفهوم الجديد للعمليات توفر كل من كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية على لواء خفيف مستقل له مقره الخاص به.
    De plus, le Danemark est en voie d'établir une brigade de réaction composée de 4 500 soldats. UN وباﻹضافة إلى ذلك، بدأت الدانمرك في إنشاء لواء للرد يتألف من ٥٠٠ ٤ جندي.
    Les deux (2) autres membres de chaque partie pourront avoir le grade de général de division, général de brigade, colonel ou un grade équivalent. UN ويجوز أن يكون العضوان المتبقيان لكل جانب برتبة لواء أو عميد أو عقيد أو ما يضاهي تلك الرتب.
    Les brigades de Zintan et de Misrata sont les plus puissantes. UN ويأتي على رأس هذه الميليشيات لواء الزنتان ولواء مصراتة.
    Dans les rangs de Liwa Al-Tawhid et du Front Al-Nusra se trouvent des combattants de 14 à 18 ans. UN وضمت صفوف كل من لواء التوحيد وجبهة النصرة مقاتلين تتراوح أعمارهم بين 14 و18 سنة.
    En plus, avoir un général sur le dos, c'est bien suffisant. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك ، لواء واحد ينتبه لأكتافكَ بكثره
    Le Bangladesh prend une part active aux opérations de déminage menées sous l'égide de l'ONU. UN وتشارك بنغلاديش مشاركة فعالة في عمليات إزالة الألغام التي تجري تحت لواء الأمم المتحدة.
    L'autorité de l'État est entre les mains de seigneurs de guerre locaux vaguement fédérés sous la bannière de la Séléka. UN وسلطةُ الدولة في أيدي أمراء الحرب المحليين المنضوين، وإن على نحو غير نظامي، تحت لواء ائتلاف سيليكا.
    Nous avons cherché sa maison et nous avons trouvé un arsenal et un million de dollars en cash. Open Subtitles لقد فتشنا منزله ووجدنا لواء حرب ومليون دولار في القبو
    Ils ont été promus de commandant à vice-amiral et de colonel à général de divisions, respectivement, grades correspondant à leurs nouvelles fonctions. UN وكانا قد رقيا من رتبة كابتن بحري إلى رتبة نائب لواء بحري ومن رتبة عقيد إلى لواء، على التوالي، لتتطابق الرتبتان مع وظائفهما الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus