Même si ça menace le dernier souvenir de ton père ? | Open Subtitles | حتى لو كان هذا يُهدد الذكرى الاخبرة لوالدكِ ؟ |
Tu voulais voir son regard en lui demandant si elle avait tué ton père. | Open Subtitles | أردتِ، أن تري النظرة في عينيها عندما سألتها، عن قتلها لوالدكِ |
Une cravate pour ton père et une bouteille de vin. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
J'ai prêté serment à votre père. Si l'entreprise réussit, il me fera tuer. | Open Subtitles | سيدتي، لقد أقسمت لوالدكِ إذا ساعدتكِ ونجحتِ |
Quand je prouverais a votre père tout ce que je demande son consentement et rien de plus, alors, et seulement là, je reviendrais pour vous. | Open Subtitles | عندما اثبت لوالدكِ أن كل ما أطلبه منه هي موافقته ولا شيء أكثر، ثم بعد ذلك، سأعود من أجلكِ. |
Pour l'instant, on doit souhaiter bonne chance à papa pour son opération et lui dire combien on l'aime, d'accord ? | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتمنى الحظ الجيد لوالدكِ في الجراحة و نخبره عن مقدار حبنا له اتفقنا؟ |
Et je t'assure que c'est un grand pas pour montrer à ton père que tu n'es pas une ratée. | Open Subtitles | وأضمن لكِ أنكِ سوف تخوضين طريقاً طويلاً لتظهري لوالدكِ إنكِ لستِ فاشلة تماماً. |
Mais cette entreprise appartient à ton père. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لتلك المؤسسة فهمي تنتمي لوالدكِ |
Un cadeau de ma part pour ton père, offrant une ligne directe au TARDIS. | Open Subtitles | هدية منّي لوالدكِ.. خط ساخن مع التارديس مباشرة |
longtemps avant que tout ça n'arrive a ton père. | Open Subtitles | قبل زمن من حدوث كل هذه الأشــياء لوالدكِ. |
Il n'y avait personne là-bas, mais c'était comme un tombeau à la gloire de ton père. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك أحـد لكنه بدا لو كان ضريح لوالدكِ |
Je veux juste lui envoyer son colis, régler ma dette avec ton père et en finir. | Open Subtitles | فقط أريد أن أرسله بعيدا و أرد الدين لوالدكِ و ننتهي من هذا الأمر |
Tu as de la chance, au moins, tu as de bons souvenirs de ton père. | Open Subtitles | و لكنكِ محظوظة على الأقل لديكِ ذكريات جيِّدة لوالدكِ |
Je voulais faire plaisir à ton père. | Open Subtitles | نعم , كنتُ في مزاج لتحضيرها هدية بسيطة لوالدكِ .. شيء خاص |
Si tu promets de ne plus jamais le refaire, j'accepte de ne rien dire à ton père. | Open Subtitles | إذا وعدتيني ألا تكرري هذا الأمر مرة اخرى.. فلن أبوح لوالدكِ بأي شيء. |
C'est plus facile d'être compris par des gens comme nous. C'est pour ça que je suis venu te voir, et pas ton père. | Open Subtitles | كم السهل كثيراً على شخص مثلك أن يفهمك لهذا آتيت إليكِ وليس لوالدكِ |
Alors, je vous aiderai à remplacer votre père. | Open Subtitles | قومي بذلك وأنا سأدعمكِ كوريثة لوالدكِ هنا، |
Aide-moi à comprendre comment vous avez pu me cacher que votre père avait un enfant. | Open Subtitles | من فضلكِ ساعديني على فهم كيف أمكنكِ معرفة ان لوالدكِ ابنة اخرى و لا تخبريني بذلك |
Mais pouvez-vous l'amener à votre père, qu'il le fasse analyser, et décide de l'opportunité de le remettre au Bureau Politique ? | Open Subtitles | لكن يمكنك أخذ هذا لوالدكِ... إجعليه يفحصه ويقرر تقديمه إلى المكتب السياسي أم لا؟ |
Montre à papa ce que tu as. Joli. | Open Subtitles | صغيري ، قم بواجبك معي - جميل - اوه ، لا بأس ، أظهري لوالدكِ ما لديكِ هيا ، أظهري لوالدكِ ، نعم |
Bonjour, ma colombe. Tu fais du café pour papa l'ours ? | Open Subtitles | صباح الخير يا يمامتي الصغيرة أتصنعين لوالدكِ الدب كوب من القهوة؟ |