Les taux effectifs sont de 7,5 % pour la catégorie des administrateurs et de 7,2 % pour la catégorie des services généraux. | UN | وبلغت معدلات الشغور التي تحققت 7.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 7.2 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Or, en 2010, les taux moyens ont été de 7,4 % pour la catégorie des administrateurs et de 3,7 % pour la catégorie des agents des services généraux. | UN | وأثناء عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 7.4 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 3.7 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Les taux de vacance constatés sont de 8,3 % pour les postes d'administrateur et de 5,6 % pour les postes d'agent des services généraux. | UN | وتبلغ معدلات الشغور التي تحققت 8.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 5.6 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Pour terminer, il exprime l'appui de sa délégation pour l'adoption recommandée par le Comité consultatif d'un taux de vacance de poste de 8 % pour les postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 0 % pour les postes d'agents des services généraux. | UN | وأعرب أخيرا عن دعم وفده لتوصية اللجنة الاستشارية باعتماد عامل شواغر قدره ٨ في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية وصفر في المائة بالنسبة لوظائف الخدمة العامة. |
Taux de vacance moyens en 2011 des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur inscrits au budget ordinaire pour les services du Siège, les Offices des Nations Unies et les commissions régionales | UN | متوسط معدلات الشغور بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا المدرجة في إطار الميزانية العادية في المقر وفي المكاتب الرئيسية الموجودة خارج المقر وفي اللجان الإقليمية في عام 2011 |
Or, en 2008, les taux moyens se sont établis à 4,7 % pour les postes de la catégorie des administrateurs et à 2,9 % pour ceux de la catégorie des agents des services généraux. | UN | وأثناء عام 2008، بلغ متوسط معدلات الشغور 4.7 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 2.9 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Les taux de vacance de postes moyens effectifs pour la période considérée étaient de 22,5 % dans la catégorie des administrateurs et de 13,3 % pour les agents des services généraux. | UN | وبلغ المتوسط الفعلي لمعدلات الشغور للفترة نسبة 22.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 13.3 في المائة لفئة الخدمات العامة. |
Les prévisions de dépenses relatives au maintien des postes temporaires existants reposent sur un taux de vacance de postes de 5 % pour la catégorie des administrateurs et de 2,5 % pour celle des services généraux. | UN | وتشمل افتراضات الميزانية لﻹبقاء على الوظائف المؤقتة في عام ١٩٩٨ معدل شغور قدره ٥ في المائة لوظائف الفئة الفنية وقدره ٢,٥ في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
92. Les taux de vacance de postes retenus pour l'exercice biennal 2014-2015 restent inchangés, à 5 % pour la catégorie des administrateurs et 3 % pour celle des services généraux. | UN | 92- وظلّت نسبتا الشغور المفترضتان في ميزانيتي فترة السنتين 2014-2015 عند مستوى خمسة في المائة لوظائف الفئة الفنية، وثلاثة في المائة لوظائف فئة الخدمة العامة. |
Lors de la phase de démarrage des activités de la division d'Arusha, en 2012, les taux de vacance de postes étaient, en moyenne, de 63,3 % pour la catégorie des administrateurs et de 62,9 % pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. | UN | وخلال بدء العمل في فرع أروشا في عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 63.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 62.9 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Entre janvier et septembre 2013, les taux étaient, en moyenne, de 34,3 % pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 54 % pour la catégorie des services généraux et les catégories apparentées. | UN | وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2013 نسبة 34.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 54 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Les taux de vacance de postes utilisés aux fins de l'établissement du budget sont de 16,5 % pour les postes d'administrateur et de 10,4 % pour la catégorie des services généraux. | UN | أما معدل الشواغر الذي استخدم فهو 16.5 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية و 10.4 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Le taux moyen de vacance de postes pendant l'exercice a été de 10,5 % pour les postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 6,4 % pour les postes d'agent des services généraux. | UN | وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 10.5 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 6.4 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Tant pour les postes d'administrateur que pour les postes d'agent des services généraux, il est proposé d'appliquer pour 2010-2011 les taux moyens de vacance constatés en 2008. | UN | ويقترح الأخذ بمتوسط معدلات الشواغر لوظائف الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة المحققة في عام 2008 لفترة السنتين 2010-2011. |
Les dépenses de personnel civil tiennent compte du recrutement échelonné des candidats, ainsi que d'un taux de vacance de postes de 10 % pour les postes d'administrateur et de 5 % pour les postes d'agent des services généraux. | UN | وقد روعي في تقدير تكاليف الموظفين المدنيين الاستقدام التدريجي للموظفين، فضلا عن معدل شغور قدره 10 في المائة لوظائف الفئة الفنية و5 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
En 2011, le processus de sélection de 25 candidats à des postes d'administrateur et de catégories supérieures a été achevé. | UN | وفي عام 2011، أُنجزت عملية اختيار 25 مرشحا لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا. |
Question : Quel est le coût annuel des postes d'administrateur de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme? | UN | سؤال: ما هي التكاليف السنوية لوظائف الفئة الفنية بالمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؟ |
On trouvera dans le tableau 5 ci-après une ventilation détaillée des postes d'administrateur et d'agent des services généraux. | UN | ويرد توزيع تفصيلي لوظائف الفئة الفنية وفئة الخدمة العامة في الجدول 5 أدناه. |
Certains membres ont fait observer aussi que, si le nombre total de fonctionnaires dans les fonctions publiques nationales examinées semblait suffisamment élevé pour que les comparaisons soient valables, cela risquait de ne plus être le cas si seuls des postes comparables à ceux existant dans la catégorie des administrateurs étaient pris en considération. | UN | وأشار بعض الأعضاء أيضا إلى أنه بينما العدد الإجمالي لموظفي نظم الخدمة المدنية الوطنية المشمولة بالاستعراض يبدو كبيرا بما يكفي لعقد مقارنة ذات دلالة، فإن هذا قد لا يكون هو الحال إذا لم تؤخذ في الحسبان سوى الوظائف المكافئة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا. |
Gère le classement des postes et vérifie l'exactitude et la complétude des descriptions de postes d'administrateur et d'agent des services généraux à Addis-Abeba et dans les MULPOC; | UN | القيام بتصنيف الوظائف واستعراض دقة ومدى اكتمال التوصيفات الوظيفية لوظائف الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في أديس أبابا وفي مراكز البرمجة والتنفيذ متعددة البلدان؛ |
Établissement de tous les profils d'emploi types (100 %) et de toutes les annonces de vacance de poste pour le groupe professionnel des spécialistes de l'information | UN | إعداد جميع (100 في المائة) التوصيفات العامة وإعلانات الشواغر لوظائف الفئة المهنية الخاصة بالإعلام |
Parallèlement, pour les nouveaux postes, on a appliqué un abattement standard pour délais de recrutement de 50 % aux postes d'administrateur et de 65 % aux postes d'agent des services généraux. | UN | وفي الوقت ذاته بالنسبة للوظائف الجديدة، طُبِّق عامل تأخير التوظيف القياسي البالغ 50 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية و 65 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة. |