Allocution de M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | خطاب يلقيه السيد لويز إيناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
Allocution de M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | خطاب يلقيه السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
Les principaux défis du premier mandat du Président Luiz Inácio Lula da Silva ont consisté à stabiliser l'économie et à appliquer un nouveau modèle de développement national combinant croissance et répartition du revenu. | UN | وكانت التحديات الرئيسية التي واجهت الولاية الأولى للرئيس لويز إيناسيو لولا دا سيلفا هي تحقيق استقرار الاقتصاد وتنفيذ نموذج جديد للتنمية في البلد، يجمع بين النمو وتوزيع الدخل. |
Allocution de Son Excellence M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | كلمة فخامة السيد لويس إينياسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
S.E. M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد لويس إينياسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de M. Luiz Inacio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | خطاب السيد لويز إيناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
S. E. M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد لويز إيناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
S. E. M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد لويس إناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Comme le Président Lula da Silva l'a déclaré lors de l'ouverture de la présente session de l'Assemblée générale : | UN | وكما قال الرئيس لولا دا سلفا لدى افتتاح دورة الجمعية العامة هذه: |
Le Président Lula da Silva a estimé nécessaire de procéder à une refonte des ministères, dont il a modifié les attributions. | UN | فقد وجد الرئيس لولا دا سيلفا أنه من الضروري إجراء تنقيح للوزارات، والتي عدّل من اختصاصاتها. |
14. Son Excellence M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | 14 - فخامة السيد لويث إيناسيو لولا دا سلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
14. Son Excellence M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | 14 - فخامة السيد لويس إيناسيو لولا دا سلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
12. Son Excellence M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | 12 - فخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
12. Son Excellence M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | 12 - فخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
C'est la raison pour laquelle le Bélarus appuie l'initiative de lutte contre la faim et la pauvreté dans le monde, lancée par le Président Lula da Silva. | UN | لذلك تؤيد بيلاروس مبادرة الرئيس لولا دا سيلفا لمكافحة الجوع والفقر في العالم. |
Allocution de M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | خطاب السيد لويز إيناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد لويز إيناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale | UN | اصطُحب السيد لويس إناثيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de S.E. M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil | UN | كلمة فخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
S.E. M. Luiz Inácio Lula da Silva, Président de la République fédérative du Brésil, prononce une allocution. | UN | أدلى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس الجمهورية الاتحادية البرازيلية، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Comme l'a indiqué le Président Lula de Silva dans cette même salle il y a à peine deux semaines : | UN | وحسبما قال الرئيس لولا دا سيلفا في هذه القاعة ذاتها منذ مدة لا تتجاوز أسبوعين: |